Whether you like it or not, you're going to have to face him one day.
不管你喜不喜欢,总有一天你必须面对她。
Then he pulled mearound to face him, cradling me in his arms like a small child.
然后他把我转过来和他面对面,将我环抱在怀里,好像我是个小孩子一样。
Then he pulled me around to face him, cradling me in his arms like a small child.
然后他把我转过来和他面对面,将我环抱在怀里,好像我是个小孩子一样。
She wanted to turn the chair around so as to face him, but was afraid of making any unnecessary movements.
她想转动椅子和他面对面,可是又不敢做多余的动作。
Mannoroth: I would relish the chance to face him again in combat, but he is crafty and rarely appears in the open.
玛诺洛斯:我也很想在战场上再会会他,但是他太狡猾,并且很少露面。
Even worse would be finding him alive and dying. Then I'd have to face him alone with my first aid techniques, like so many silly party tricks. He wouldn't be taken in.
如果我发现他奄奄一息,濒临死亡,那将更糟糕,我就不得不独自面对他,采取急救措施,就像聚会上玩的许多愚蠢把戏那样。
He makes you believe. It's simple really: his presence on the field continues to paint bright pictures in the memories of those that adore him and to create fear in those that have to face him.
罗纳尔多用行动向大家证明,简单而且真实,罗尼在场上的表现会在你的记忆中留下美好的画面,也让那些面对他的人产生一丝恐惧。
As long as we continue to face him, keep a suitable expression on our face, and don’t do something blatant such as belt out a show tune, how will he know that we’re actually somewhere else entirely?
只要我们继续看着对方,脸上保持适当的表情,不要有太明显的过分表现如哼歌出生,对方怎能知道其实我们的心早已飞到别的地方去了?
His eyes wandered from face to face aimlessly, then rested, bewildered, upon the boy before him.
他的目光漫无目的地从这张脸转到那张脸,然后困惑地盯着他面前的孩子。
Only the nymph right next to Diana seems to stare him in the face.
只有戴安娜旁边的仙女似乎在盯着他的脸。
The politician's face had appeared on too many news programmes for him to go unrecognized.
这个政治家在新闻节目中出现了太多次,没有人不认识他。
His sense of humour allowed him to face adversaries with equanimity.
他的幽默感让他在面对对手时也不失平静。
A friend of mine chatted with a guy online, and when she finally met him face to face, he was nothing like what he said.
我的一个朋友在网上和一个男生聊天,当她终于见到他的时候,他根本不像他自己说的那样。
He's about to stand up when WHAM! A shovel slams him square in the face.
就在他准备站起身来时,砰!一把铁铲迎面结实地击中了他的脸。
One day, when he went to get his 7-year-old son from soccer practice, his kid greeted him with a downcast face and a sad voice.
有一天,当他去接他7岁的儿子放学回家时,他的儿子一脸沮丧,用悲伤的声音跟他打招呼。
I gave my money to the boy and told him to face the life bravely.
我把我的钱给了男孩,告诉他要勇敢地面对生活。
At the same time, we should encourage him to face his weaknesses bravely and correct them.
同时,我们应该鼓励他勇敢地面对自己的弱点,并加以改正。
When we feel offended by someone, we can tell him to his face instead of complaining behind his back.
如果你觉得被冒犯了,可以当面告诉对方,而不是在他背后抱怨。
The boy standing next to him was tall, with a friendly face.
站在他旁边的男孩个子很高,很面善。
Steven says playing the violin does not make life easier for him, and he has to face new challenges every day.
史蒂文说,拉小提琴并没有让他的生活更轻松,他每天都要面对新的挑战。
Give me another. 'Catherine pushed another to him, and wiped her face.
凯瑟琳把另一杯推给他,揩揩他的脸。
He squares his shoulders and warns the nervous looking inmate in front of him to put on his jail face.
他厌恶地看着排在他前面的一个紧张不安的犯人,告诫他要装得强硬点。
For the most part, the public has shown him only kindness and sympathy to his face, refraining from blaming him for the tragedy.
大部分公众当面对他表示的都是关心和同情,并没有将悲剧归罪于他。
To make you feel better: Now, if you have cooked the worst meal ever, you would not want him to tell you that in the face right?
让你感觉更舒心:现在,如果你做的饭菜是有史以来最糟的一次,你不会希望他当面讲出实情来,对吧?
Oldham worked for several years with the man, whose behavior had clearly played a role in his son’s misery, getting him to face up to his problem.
奥尔德姆为让他正视自己的问题和这名患者打了多年交道。显然,该患者的行为在儿子的痛苦中发挥了一定作用。
Oldham worked for several years with the man, whose behavior had clearly played a role in his son's misery, getting him to face up to his problem.
奥尔德姆为让他正视自己的问题和这名患者打了多年交道。显然,该患者的行为在儿子的痛苦中发挥了一定作用。
"There is no room in my life for him," she allegedly said. "I guess I don't have the courage to face up to it and hurt him."
据说她是这样说的:“我的生命中没有属于他的空间,我想我没勇气面对这一切,也不想伤害他。”
"There is no room in my life for him," she allegedly said. "I guess I don't have the courage to face up to it and hurt him."
据说她是这样说的:“我的生命中没有属于他的空间,我想我没勇气面对这一切,也不想伤害他。”
应用推荐