The function of a well-designed state intervention is not to deprive people of liberty but to build social capacity and infrastructure that helps people take responsibility for their wellbeing.
规划完善的国家干预不应剥夺人的自由,而应建立起社会能力和基础设施,以帮助人们对自己的幸福负责。
To deprive of perception or insight.
使失去眼光或洞察力。
These verbs mean to deprive of self-esteem or self-worth.
这些动词都表示剥夺自尊的意思。
These verbs mean to deprive of self-esteem or self-worth .
这些动词都表示剥夺自尊的意思。
They wanted to deprive us of the unity that defines us as a people.
他们想剥夺我们定义作为人民的团结。
Parentss don't do all things, to deprive the child's ability to care for life.
父母不要万事代劳,剥夺孩子的生活自理能力。 。
The worst thing you can possibly do to a woman be to deprive her of a grievance.
你能够对一个女人做得的最坏的事,夺去她的伤心事。
The worst thing you can possibly do to a woman is to deprive her of a grievance.
你能够对一个女人做得的最坏的事,夺去她的伤心事。
If you do not drive carefully, I shall be obliged to deprive you of your licence.
如果您不留心驾驶,我将不得不没收您的执照。
It is betraying the public's will to deprive animals of their lives casually and brutally.
任意地残害剥夺动物的生命,是为大众所不容的。
I believe you, until now I such trust, why can Lian Zhei a trust also have to deprive.
我相信你,直到现在我还是那么的相信,可为什么连这点信任也要剥夺。
On the contrary, poor health tends to deprive us of our interest in everything around us.
相反,健康状况不佳会剥夺我们的兴趣我们周围的一切。
On the contrary, poor health tends to deprive us of our interest in everything around us.
相反,健康状况不佳,会使我们失去对周围一切事物的兴趣。
On the contrary, poor health tends to deprive us of our interest in everything around us.
相反,健康状况不佳会常常使我们我们周围的一切东西很感兴趣。
Nobody has the right to deprive us Cubans on the island of what they enjoy quite naturally abroad.
没有人有权利剥夺我们古巴人在国外的权利。
These verbs mean to deprive a person of courage or the power to act as a result of fear or anxiety.
这些动词都指由于害怕或紧张而无勇气或无力去做某事。
Winding road, and thick vegetation and Xuan mesh to deprive a person bonsai, let a person with nature.
蜿蜒的道路,和茂密的植被和宣网剥夺一个人盆景,让人与自然。
He wants to deprive all his fellows of the right to act in order to reserve this privilege for himself alone.
他想要剥夺所有人行动的权力,只为满足其一己私欲。
Even some unpardonable sin, we do not have the right to deprive them of their dignity as human beings and rights.
即便是万恶不赦,我们也没有权利剥夺他们作为人的尊严和权利。
Reciprocity is the primary mechanism for EIL, which permits a state to deprive the law -breaker of its entitlements.
相互原则是国际法强制执行的基本机制,通过剥夺违法国的权利的方式发挥作用。
I wasn't jealous - I'd never want to deprive anyone of their sleep - but I was definitely envious. How on earth did he do it?
当时我几乎撞了车,我不是出于妒忌,我没有剥夺别人酣睡的权力,但是我实在是羡慕,他是怎样才能做到的呢?
Remember - the goal isn't to deprive yourself of all sleep and rest, just REM sleep, and only until the adaptation takes hold.
毕竟尤其是在适应期,我们并不是想剥夺所有的睡眠和休息的时间。如何拥有足够的眼动睡眠才是我们的目的。
If a fact be misstated, it is probable he is gratified by a belief of it, and I have no right to deprive him of the gratification.
如果事实被扭曲,陈述者很可能由于相信而得到快乐,如此,我如何有权去剥夺他的快乐呢?
The plant are said to deprive nearby plants of water and grow rampantly, destroying the grassland unless measures are taken against it.
据说这种植物会把土壤中的水分吸光,让附近的植物无法生长,如果不采取措施加以控制,它将毁灭草原。
"For property to qualify as" stolen ", the person who took the property must have intended permanently to deprive the owner of that property."
物品丢失要被定义为失窃,拿走物品的人必须有很明显的意图剥夺财产所有人的权力。
The law makes it illegal to deprive the employer of such service fraudulently, without making it clear what would constitute dishonest service.
法律认定欺诈性的剥夺雇佣方这一服务属违法,但未明了不诚实服务的涵义。
It's OK, I'm not going to deprive you of it -i'll leave it where I found it, with the same amount of petrol and everything, so that's fine, right?
没问题的,我不会剥夺你的车的——我会把车物归原处的,油不会少的,别的什么都不会少的,所以没什么问题的,对吗?
Public applause belongs to him alone: I would say that he does everything to obtain it-if he did not do still more to deprive his rivals of it.
大众的喝彩属于他一个人:我要说为了得到这种喝彩,他愿意做任何事情,当然更愿意采用任何手段阻止对手取得成功。
Public applause belongs to him alone: I would say that he does everything to obtain it-if he did not do still more to deprive his rivals of it.
大众的喝彩属于他一个人:我要说为了得到这种喝彩,他愿意做任何事情,当然更愿意采用任何手段阻止对手取得成功。
应用推荐