I'm sorry to bother you, but can you tell me the way to the nearest supermarket?
很抱歉打扰你,请问你能告诉我怎么去最近的超市吗?
For time's sake, I'm not going to bother changing the name all of the time, at least for now.
由于时间的原因,我不打算一直更改名称,至少现在不会。
I have no choice but to bother you to correct my mistakes in the material attached to the letter.
除了打扰你,让你帮我修改材料中的错误之外我别无选择了,材料附在信里。
While earning my Ph.D. at MIT and then as a post-doctor doing space research, the issue started to bother me.
当我在麻省理工学院获得博士学位,然后作为博士后从事太空研究时,这个问题开始困扰我。
But?while?earning?my?Ph.D. at MIT and then as a post-doctor doing space research, the issue started to bother me.
但当我在麻省理工学院获得博士学位,然后作为博士后从事太空研究时,这个问题开始困扰我。
You don't want to bother yourself arguing with the likes of him.
别跟他一般见识。
If You Want to Be a Star, it's Best Not to Bother with other things.
如果你想在某一领域成为一个明星,不要让其他事困扰你。
The phrase ‘I’m sorry to bother you’ can only be uttered by a beggar.
“不还意思打扰你了”这个短语在俄语中只能被乞丐表达。
Gradually a sense of the insincerity in her words began to bother her.
逐渐地她的文字中的一丝言不由衷开始令她困扰。
I'll get rid of Fibonacci here, we don't want to bother looking at that again.
我在这里会注释掉Fibonacci数,我们不想再看一遍。
Jake: I know you're busy and hate to bother you, Steven, but this is important.
杰克:我知道你很忙,我也不愿打扰你,史蒂文,但这事很重要。
It is futile to bother today about the way in which this problem will be solved.
今天就为该如何解决这一问题而烦扰是毫无用处的。
"I'm sorry to bother you so late," he said, "but I think my wife has appendicitis."
“很抱歉这么晚了还打扰您,”他说:“但是,我想我妻子患了阑尾炎!”
"I'm sorry to bother you," he cried, racing to his bedroom and firmly shutting the door.
“很抱歉打扰您睡觉了!”他大叫着,飞快地跑回自己的房间并使劲关上了房门。
And sometimes I don't want to bother explaining things to people who are quick to judge.
有时候,我并不想劳神向那些轻易下结论的人解释。
I'd be the last one in the world to bother Miss Emily, but we've got to do something. '.
我是最不愿意打扰爱米丽小姐的人,可是我们总得想个办法。
Your cooking is better than mine, and I certainly Prefer not having to bother to cook at all.
你的菜煮得比我好,我当然就不想班门弄斧。
And for time's sake, I'm not going to bother changing the name all of the time, at least for now.
由于时间的原因,我不会总是,去改变这个文件名字,至少现在不会。
Farmers whose trees are teeming with weaver ants, however, do not need to bother with any of this.
但是对于那些果树上住满了编织蚁的种植户来说,就不再有这些困扰他们的问题了。
Sorry to bother you at the dinner hour, Walter, but when I flip this light switch nothing happens.
不好意思,晚餐时间打搅你啦,沃尔特,我刚才摁下电灯开关,可灯不亮。
Sorry to bother you, but we are trying to catch a ride west/east/north/south. Are you headed that way?
抱歉打扰您了,我们想搭去往西/东/北/南方向的车,您顺路么?
The injury didn't seem to bother Ben so Ian decided to risk it and still enter him, and they still won!
大本根本不在意这种伤,所以伊恩决定尝试冒险,继续让本参加比赛。他们仍然获得了冠军!
Mosca echoed that advice. "Most women know something isn't right, but they don't want to bother anyone."
Mosca再次重复自己的建议,“大多数女性也知道发现情况不注意是不对的,但她们却不想打扰别人。”
When we changed directions or roads, I had to ride ahead; she didn't want to have to bother with such things.
当我们改变方向或道路时,我必须骑在前面;她不愿意为这些事情伤脑筋。
But it didn't really seem to bother anyone but NBC, which has hardly taken its panoramic camera out of the box.
但是,除了NBC他们好像没有打扰任何人,使用全景拍摄对于后者来说似乎是个难题。
His daughter, Liu Yuanyuan, had gone to search for him a day earlier but was told not to bother and to go home.
他的女儿刘媛媛(音)前一天来搜寻她父亲时被告之没希望了劝她回家。
His daughter, Liu Yuanyuan, had gone to search for him a day earlier but was told not to bother and to go home.
他的女儿刘媛媛(音)前一天来搜寻她父亲时被告之没希望了劝她回家。
应用推荐