Not that many IFs in my life, to be or not to be, merely a question but more of an action.
我不在乎生命中的许多“如果”,在于自己要不要做而已,“光说不练”并不能解决问题。
To be or not to be--to live intensely and richly, merely to exist, that depends on ourselves.
生存还是毁灭--活得热烈活得丰富,还是只是简单存在,这就全在我们自己。
To be or not to be-to live intensely and richly, merely to exist, that depends on ourselves.
是活还是不活,是热情而充实的活,还是仅仅为了生存,这取决于我们自己。
To be or not to be - to live intensely and richly, merely to exist, that depends on ourselves.
生存还是毁灭——活得热烈活得丰富,还是只是简单存在,这就全在我们自己。
To be or not to be – to live intensely and richly, merely to exist, that depends on ourselves.
生存还是毁灭——活得热烈活得丰富,还是只是简单存在,这就全在我们自己。
For example, Listing 14 shows a query to be or not to be with the focus on the non-filler term not.
例如,清单14显示的一个查询to be or not to be只关注于非辅助词not。
The ever-lasting charm of Hamlet just lies in the melancholy meditation on the question of "to be or not to be".
哈姆雷德的永恒魅力也正是在于这种毁灭与永生的绝然回转之中。
The deeper meaning indicated by modern existence state of human is a philosophical subject to be or not to be "."
现当代人类的生存状态,其所昭示的深层底蕴,是一个“生存还是毁灭”的哲学命题。
To be or not to be is not the question, the vital question is, how to be and how not to be. -Abraham Joshua Heschel.
生存与毁灭并不是问题,至关重要的问题是如何生存,与如何毁灭? -亚拉伯罕约书亚赫施尔。
In reading Shakespeare, you must have come across the line "to be or not to be — that is the question" by Hamlet in Hamlet.
在读莎士比亚,你一定遇到过线“生存还是毁灭-这是个问题”哈姆雷特·哈姆雷特。
This paper, by analyzing and unstructuring some of the folklores, explains the everlasting cultural theme : to be or not to be.
本文从文本入手,通过对其中几项民俗事象的分析解构,具体阐释出关于生与死这个永恒的文化主题。
With the passage of time the question that confronts this boy and other members of his generation is as complex as to be or not to be.
随着时间的流逝,这个男孩和他这一代人面临的一个问题有如“做,还是不做”一般的复杂。
One idea that you can try is to choose a line from your favourite song, film or play, like "to be or not to be: that is the question".
有个主意你可以试试,那就是从你喜欢的歌曲、电影或者是戏剧里选一句台词。
The consciousness of "to be or not to be", which vibrates in her poems, then becomes a key to the interpretation of her poetic art for us.
生存或死亡的意识在她的诗中涌动着,成为我们阐释理解其诗歌艺术的切入点。
Perhaps it is the phrases he is most remembered for such as "To be or not to be, that is the question" and "Romeo, Romeo, wherefore art thou Romeo?
让人铭记最深的也许是他的名句,如:“生存还是毁灭,这是个问题”,以及“罗密欧,罗密欧,你为什么是罗密欧啊?”
His quotes, from "To be or not to be" to "Parting is such sweet sorrow, " take up more than 70 pages in the latest editions of Bartlett's Familiar Quotations.
在最新一期《巴氏常用妙语辞典》中,莎士比亚的话占了70多页,其中包括“生存还是死亡”以及“分别是甜蜜的哀伤”。
If the Banks fail to engineer satisfactory loopholes to protect their profitable broker-dealer operations, they will then face a daunting choice - to be or not to be a bank holding company.
如果这两家银行找不出法律的空子,保住赚钱的经纪交易业务,它们未来将面临一个无奈的选择——保留,还是放弃银行控股公司的身份。
And for "To be or not to be" to represent more than just a haphazard string of words, we must "borrow" rich layers of meaning from our collective history through mechanisms that are not clear to us.
而对于“生存还是毁灭(To be or not to be)”这样的句子,它代表的不只是一个随意的单词串,我们必须通过我们自己并不了然的机制、从集体历史中“借用”丰富层次的意义才能真正理解其含义。
You would not be surprised if a stranger tried to shake hands when you were introduced, but you might be a little startled if they bowed, started to stroke you or kissed you on both cheeks.
当你被介绍给陌生人时,如果对方试图和你握手,你不会感到惊讶,但如果对方鞠躬、抚摸你或亲吻你的双颊,此时你可能会有点吃惊。
The kinds of interpersonal violence that women are exposed to tend to be in domestic situation, by, unfortunately, parents or other family members, and they tend not to be one-shot deals.
不幸的是,女性往往是在家庭环境中遭受到这种人际暴力,由父母或其他家庭成员实施,而且往往不只是一次。
Whether you like a piece or not is important, but you should be able to explain why you like a particular piece and be able to talk about its historical and musical context.
你是否喜欢一部作品很重要,但是你应该能够解释你为什么喜欢某部作品,并且能够谈论它的历史和音乐背景。
In short, your configuration must be flexible enough to adapt to the consumer's database environment, or your code will not be used.
简言之,配置必须要充分灵活以便能够适应用户的数据库环境,否则您的代码将得不到使用。
So if one was to be teleported, would he or she simply be re-created but not able to tell the difference?
因此如果要隐形传送某个人,他(她)是不是仅仅被简单的再创造了而已,只不过我们无从辨别其中的差别?
Somewhere along the line in one damn incarnation or another, if you like, you not only had a hankering to be an actor or an actress, but to be a good one. You're stuck with it now.
在线路的某个地方,在化身或其他东西里,如果你想要,你不仅能渴望成为一个演员,也能成为一个出色的演员,你想现在是被困住了。
The choice was to be a journeyman developer or become a manager, and I've never wanted to be a manager — at least not a manager who went for an MBA and had ambitions to be a captain of industry.
我的选择就是要做一个技术熟练的开发人员还是成为一名经理,而我从来没有想要成为一名经理——至少没想成为一名拥有MBA学位并立志成为业内领军人的经理。
WILLIAM MORRIS (the wallpaper designer, rather than the carmaker) suggested that nothing should have a place that is not known to be useful or believed to be beautiful.
威廉莫里斯(墙纸设计师,而非汽车制造者)认为一种既有用又美丽的东西还不曾存在。
So be cautious when deciding whether or not to drop an index that appears not to be used.
因此,在决定是否删除当前未使用的索引时,一定要仔细考虑。
So be cautious when deciding whether or not to drop an index that appears not to be used.
因此,在决定是否删除当前未使用的索引时,一定要仔细考虑。
应用推荐