If I go back to my home city, everybody will be waiting for me and I will be able to settle down comfortably without any trouble and waste of time.
如果我回到我的家乡,每个人都会等着我,并且我将能舒舒服服地安顿下来,没有任何麻烦,也不会浪费时间。
Every time I fluffed a line Lenny got me out of trouble with a brilliant ad-lib.
每当我忘记台词的时候,伦尼都会即兴地补上很好的一段替我解围。
If the investigation uncovers anything, it wouldn't be the first time a telecom provider got into trouble over the broadband speeds it promised and delivered customers.
如果该调查有所发现的话,这就不是电信服务商第一次因其承诺的宽带速度和实际提供给顾客的网速不一致而陷入麻烦。
When I was in trouble, she could always help me in time.
当我有困难的时候,她总是能及时帮助我。
Email saved the time and trouble of printing letters, folding them up and putting them in envelopes.
电子邮件帮人们省去了打印、折叠信件并放进信封的时间和麻烦。
It took years for me to understand what "pay yourself first" really meant, and by that time, I was already in financial trouble.
我花了很多年才明白“首先支付自己”的真正含义,而且那时候我已经陷入财务困境了。
Why wait until users have spent time duplicating the process of opening a trouble ticket with the help desk?
为什么在用户花费时间使用服务台打开故障单之前,一直需要等待?
But IBM is about to deploy a system that will predict traffic flow up to an hour before it occurs, giving travelers ample time to avoid trouble.
但IBM即将推出一个新系统,可以在交通堵塞一小时前预测车辆流量,让旅行者有足够时间避免麻烦。
For busy mothers with no ideas and plenty of money, a birthday party at McDonald's can save a lot of time and trouble.
对没时间、没创意但有大把钱的母亲来说,在麦当劳过生日能节省不少时间和麻烦。
If that time is wasted, even worse trouble may lie ahead for the euro zone's policymakers and their fellow citizens.
如果这个时间被浪费掉了,欧元区的决策者们及其公民可能得面对更糟糕的麻烦。
In an emergency, in time of danger or trouble, in illness, and when death lurks, prayers pour forth.
在紧急关头,在危险或困难的时候,在生病时,在死亡在四周潜伏时,人们施行祈祷的势头如流水一般。
The explanation of the many ways of impressing the subconscious mind and getting the right answers make this an extraordinarily valuable book and an ever-present help in time of trouble.
通过阐述加深潜意识印象和得到正确的祈祷回应的很多方法,使得此书成为一本格外有价值的书,而且能在困难时期一直陪伴在你身边,向你提供帮助。
If a woman shuts off, there's trouble brewing and it's time for deep discussion.
如果女人闭了嘴,那是在酝酿麻烦,你该和她深谈了。
Even with my extra time, I'd have trouble responding to all the email privately, but I was at least able to read all of it.
虽然我现在有了一些额外的时间。但我可定还是没办法逐一回复所有的邮件的。
O LORD, be gracious unto us; we have waited for thee: be thou their arm every morning, our salvation also in the time of trouble.
求你每早晨作我们的膀臂。遭难的时候,为我们的拯救。
The steps spelled out in these two articles will help make your job administering Linux servers easier, saving you time and trouble so you can focus on more difficult tasks.
这两篇文章中介绍的这些步骤可以帮助您简化对Linux服务器的管理,省去您的时间和烦恼,这样就可以集中精力去完成一些更加困难的任务了。
The transition from the analyst's work in Business Process Modeler Notation or BPEL to the inputs for the architect in UML is seamless, which work together to save time and trouble.
从分析人员在BusinessProcessModelerNotation或BPEL的工作转换到架构师在UML的输入的过程是无缝的,这些工具可以协同工作,从而节省时间和减少麻烦。
Alas! For that day is great, so that none is like it: it is even the time of Jacob's trouble, but he shall be saved out of it.
那日为大,无日可比。这是雅各遭难的时候,但他必被救出来。
Such files are not usually subject to frequent modification, so after an initial backup, you can perform incremental backups without much trouble or time.
那些文件通常不会频繁修改,所以在做了初始备份之后,可以执行增量备份,而不必花很多的精力和时间。
At a time of economic trouble, it is even more important for both sides to contribute to growth by aligning regulations and removing barriers to trade.
在经济出现问题的时候,协同规则以及减少壁垒将为双方的增长做出贡献,这是非常重要的。
The problem arises when you use stimulants to stay awake studying for long periods of time. You may have trouble digesting the information you need to absorb.
问题在于当你使用兴奋剂来使自己保持清醒以学习更长时间时,你可能无法消化你所需要吸收的知识或信息。
Indeed, any such hole would evaporate so fast that it would not have time to cause trouble.
确实,任何这样的黑洞都将迅速消逝,根本没有时间惹麻烦。
This did not save Spain's banking system from trouble this time, but it almost certainly made it less severe.
虽然这并没有让西班牙的银行系统逃过这一次的麻烦,但是的确减轻了他们的损失。
I've been having a very good time in Canada, but I still have trouble with my English study.
我在加拿大一直过得很开心,但是我在英语学习方面依然有些不太顺。
If you expect callers from outside your time zone, you're just asking for trouble by trying to provide a time-related feature.
如果您预计到将有来自其他时区的呼叫者,那么提供与时间相关的功能就是自找麻烦。
For a long time I had trouble “turning off” my work thoughts even when I was relaxing at home or playing with my kids.
有很长一段时间,甚至当我在家中休息和孩子们玩的时候,我也无法“关掉”我的工作的“电源”。
But our kids are also having trouble finding time to relax, sleep, and spend time with family and friends, and this busy lifestyle is beginning to take its toll.
但是,孩子们也很难找到时间放松,睡觉,与家人和朋友多待一会儿,这种忙碌的生活方式正在开始造成恶果。
But our kids are also having trouble finding time to relax, sleep, and spend time with family and friends, and this busy lifestyle is beginning to take its toll.
但是,孩子们也很难找到时间放松,睡觉,与家人和朋友多待一会儿,这种忙碌的生活方式正在开始造成恶果。
应用推荐