Still, as time goes on, we gradually but unquestionably become strangers to future people.
然而,随着时间的推移,我们逐渐但毫无疑问地成为未来人眼中的陌生人。
The two strangers were all this time looking on, and did not know what to say for wonder.
这两个陌生人一直在旁边看着,惊奇的得不知道说什么才好。
Talking to strangers and finding about their lives is a great way to spend your time.
和陌生人交谈,了解他们的生活是一个很好的消磨时间的方式。
Time passed merrily in the large town which was his capital; strangers arrived every day at the court.
在他住的首都大城市里,生活很愉快。每天都有许多外国人来到宫廷。
I began to worry about her, as at that time a park full of strangers was not a good place for small kids to play alone.
我开始担心她,因为当时公园里满是陌生人,小孩子一个人玩耍并不安全。
But, on average, they offer up these apologies much more often to strangers (22% of the time) than to romantic partners (11%) or family members (7%).
但是,平均来说他们向陌生人道歉的次数(占总数的22%)通常要比向爱人(11%)或者家人(7%)多得多。
Freshmen often arrive on campus feeling disconnected from others, especially if this is the first time away from home for an extended period of time and living with strangers.
新生们刚进校门往往觉得和别人隔绝,尤其是如果这是他们第一次长时间离开家和陌生人住在一起。
Anyway, it is not wise at all to give a harsh time to your employee in front of others, especially strangers.
无论怎样,在其他人,尤其是陌生人面前,对员工进行严厉的批评一点也不明智。
By the time we got to Denver, we got used to walking with the gait of ducks; we got used to the sway of the bathroom; we got used to strangers.
当我们到达丹佛时,我们已经习惯了用鸭步走路,习惯了晃动的卫生间,也习惯了陌生人。
Something unprecedented in the history of human kinship was occurring—parents were meeting children for the first time who were at once strangers and family—and no one was sure what to expect.
就在此时,一种历史上前所未有的人际关系开始出现,父母与子女第一次相逢,他们既是陌路也是亲人,谁也不知道接下来将会发生什么。
Even time with strangers ramps up your sense of well-being, says Kashdan.
即使是花时间同陌生人一起也会增加你良好的感觉,卡什丹说到。
This will help to make you seem like long-time lovers rather than first-date strangers.
这将有助于使你看起来是一个相恋已久的恋人,而不是第一次约会的陌生人。
Think about it like this: the first time you trust a stranger and are betrayed, it makes sense to avoid trusting other strangers in the future.
我们这样想想:你第一次相信陌生人,然后你被别人背板了,那么之后你不再信任别人是合乎情理的。
I see them and want to hug them - but now is a different time and bed bugs would mutually derail any desire to lock arms with strangers.
我看见她们,想拥抱她们——但现在时代不同了,温带臭虫阻碍了大家互相拥抱的渴望。
Despite these are facts, in my view, there is no doubt that we should help strangers in good time.
虽然这些都是事实,但是我认为我们应该在恰当的时候毫不犹豫地帮助陌生人。
As the people in the street in a hurry, in addition to the summer sunshine met strangers will say hello, smile or goodwill, most of the time the swedes distance are hung on her face.
街上的人都行色匆匆,除了夏天明媚的阳光下碰到陌生人会打个招呼,或者善意的微笑,多数的时候瑞典人的脸上都挂着距离感。
That at that time ye were without Christ, being aliens from the commonwealth of Israel, and strangers from the covenants of promise, having no hope, and without God in the world
那时你们与基督无关,在以色列国民以外,在所应许的诸约上是局外人。并且活在世上没有指望,没有神。
Meanwhile, Brits and Germans are the best at making chit chat with random strangers - spending 50 per cent more time than any other nationalities schmoozing.
同时,英国乘客和德国乘客最擅长和陌生人交谈——他们花在谈话上的时间比来自其他国家的乘客多了50%。
That time when people opened doors for others, and smiled at strangers, andwarmly wished them "Merry Christmas". Is it all starting to come back to you now?
感觉圣诞节鸟逐渐临近的那种愉悦心情,当人们打开门时,对着陌生人微笑并衷心地祝愿“圣诞节快乐”的那些时光,现在,你都通通回想起来了吗?。
Yesterday's you and me, this is irrelevant strangers, but today's encounter time soon because the network became friends.
昨日的你和我,本是不相干的陌生人,今天却因为网络的邂逅结缘成为了朋友。
If you're not careful, strangers can find out where you live, where you go to school and where you spend your free time.
一不小心,陌生人会找出你的住所,你的学校,还有你的休息场所。
That you were at that time without Christ, being aliens from the conversation of Israel, and strangers to the testament, having no hope of the promise, and without God in this world.
记得那时你们没有默西亚,与以色列社团隔绝,对恩许的盟约是局外人,在这世界上没有希望,没有天主。
The story centers on a group of strangers trapped in a time warp house where a terrible event transpired exactly 100 years prior.
影片讲述一个恐怖的故事,一群陌生人被困在一个消失了整整100年以前被时间扭曲的房子里的故事。
Little Daisy thought for a long time, she decided to give up Cold Junior, she declared to public that she and Cold Junior were strangers, they never meet before and will never meet.
小雏菊想了很久很久,她决定放弃寒少了,她对外申明她和寒少是陌生人,他们从未见过面,并且以后也不会见面。
Some methods depend upon other people, often strangers, sharing generously their time, thoughts, and feelings. Have consideration for their health, safety, privacy, and dignity at all times.
一些方法需要他人协作,并且常常是占用陌生人的大量时间来让他们分享想法,感觉。因此,时刻体量关心他们的健康,安全,隐私以及尊严。
Some methods depend upon other people, often strangers, sharing generously their time, thoughts, and feelings. Have consideration for their health, safety, privacy, and dignity at all times.
一些方法需要他人协作,并且常常是占用陌生人的大量时间来让他们分享想法,感觉。因此,时刻体量关心他们的健康,安全,隐私以及尊严。
应用推荐