Americans are less inclined to get married than at any time in US history, posing social and public-policy dilemmas.
现在的美国人比以往任何时候都不愿意结婚,这使社会公共政策陷入了窘境。
In a loud, hectoring tone, Alan told us that he wasn't going to waste time discussing nonsense.
阿兰大声威吓地对我们说,他不会浪费时间讨论这些没用的事情。
These organisms like this are abundant in the world around us and our immune system prevents us from getting sick most of the time.
在我们周围充斥着像这样的生物体,而我们的免疫系统在大多数时候能够抵御疾病。
Just imagine! We have to finish reading 300 pages before Monday! How can the professor expect us to do it in such a short time?
想象一下!我们必须在星期一之前读完300页!教授怎么可以认为我们能在这么短的时间内做完呢?
How we look and how we appear to others probably worries us more when we are in our teens or early twenties than at any other time in our life.
我们在十几岁或二十岁出头的时候,可能比我们一生中任何时候都更担心我们的外表和我们在别人眼中的形象。
Jack says that he is up to his eyes in work at present and really can't afford the time to have dinner with us.
杰克说他现在工作忙得不可开交,实在抽不出时间和我们一起吃晚饭。
Now, none of us want to be in the situation where we can't get into our own home, but do take time to think where the best and safest place is to leave your spare keys.
现在,我们谁也不想陷入进不了自己家门的境地,但请务必花点时间想一想,把备用钥匙放在哪里才是最好、最安全的地方。
If they can't get it to us in time, we'll just have to do without.
如果他们不能及时给我们拿来,我们就只好将就了。
The firefighters coming here in time helped us a lot.
消防队员及时赶到,对我们帮助很大。
To build up a better picture of fluctuations appreciably further back in time requires us to use proxy records.
为了更好地了解更早时期的波动,我们需要使用代理记录。
Many of us choose words in a hurry and don't take the time to decide if they are proper.
我们很多人选择词语都很匆忙,没有花时间去决定它们是否合适。
In 2015, the US Forest Service for the first time spent more than half of its $5.5 billion annual budget fighting fires—nearly double the percentage it spent on such efforts 20 years ago.
2015年,美国林务局首次使用55亿美元年度预算的一半以上用于灭火——这几乎是20年前火灾支出所占比例的两倍。
Each time I kept him away from us by giving him a sunny smile or a little wave, as if to assure him we were in a good state.
每次让他离开时我都给他一个灿烂的微笑或一个小小的挥手,好像是为了让他相信我们正处于一个很好的状态。
Engaging in leisure-time activities with others helps us to meet our social needs while at the same time distracting us from our worries and troubles.
和别人一起参与休闲活动会满足我们的社交需求,同时还会转移我们对忧虑和烦恼的注意力。
The results of a Harris Poll showed that reading was the most popular spare time activity in the US.
哈里斯民意调查的结果显示,阅读是最受美国人民欢迎的消遣活动。
On a trip to the US in 1995, Ma was shown the Internet for the first time.
1995年访问美国时,马第一次出现在互联网上。
Among US participants, 75% expected to continue working in some capacity even after stepping away from full-time jobs.
在参与调查的美国人中,75%的人希望即使离开了全职岗位,也能以某种别的身份继续工作。
They work hard all the time in order to give us a better life.
为了让我们过得更幸福,他们一直在努力工作。
It is really important for us to manage our time in this busy world.
在这个忙碌的世界里,管理好时间对我们来说真的很重要。
Many wild animals are in danger, so it's time for us to do whatever we can to protect them.
许多野生动物处于危险之中,所以是时候让我们尽我们所能来保护它们了。
Because of America's gun culture, guns will never be illegal in the US. Many foreigners who have spent so much time in China are happy about the Chinese lifestyle.
因为美国的枪支文化,枪支在美国永远都是合法的。许多在中国待了很长时间的外国人对中国人的生活方式很满意。
Do you know twenty to thirty percent of teenagers in the US have a hard time going through the period?
你知道在美国有百分之二十到三十的青少年在这个时期都过得很艰难吗?
In a word, family members can make us full of energy and powerful all the time.
总之,家人可以让我们一直充满能量和力量。
In the US, April is National Volunteer Month, to praise and thank volunteers who lend their time, talent, and support to what they care about.
在美国,四月是全国志愿者月,人们赞美并感谢那些为他们所关心的事付出时间、才华和支持的志愿者。
In fact, there is another type of friend—one that has not been with us for a long period of time, but fills our mind at some moment.
事实上,还有另一种朋友,他虽然很长一段时间没有和我们在一起,但却会在某个时刻充满我们的心灵。
Yet now is the time for us to stand up for Israel and to do so in time.
然而,现在是时候让我们为以色列而站立,并立即如此行动。
You are calling for action. Now is the time for those of us in Washington to live up to our responsibilities.
你们在呼唤着行动,现在,我们这些身处华盛顿要职的人负起责任的时候到了。
You are calling for action. Now is the time for those of us in Washington to live up to our responsibilities.
你们在呼唤着行动,现在,我们这些身处华盛顿要职的人负起责任的时候到了。
应用推荐