Till here, an idea that "The brighter the EXPO's aura is, the broader the world of the artists may become" came off from my brain.
写到这里,笔下突然迸发出一个“世博的光环越是高大,艺术家的天地也许就会越是宽广”的遐想。
"I'll just say here that I will think of these young warriors - the ones who fought, the ones who keep on fighting, the ones who never made it back - 'till the end of my days," Gates said.
盖茨说:“我在这里只是要说,我会一直想着那些年轻的勇士,那些作战的军人,那些继续打仗的士兵,那些一去不复返的阵亡将士,直到我自己离开人世为止。”
My contract at City runs till June, but I will definitely be playing football next season, either here or somewhere else.
虽然我同曼城的合同将于六月到期,但是我肯定会再继续踢一个赛季,或许在曼城,或许在别的俱乐部。
But I tell you of a truth, there be some standing here, which shall not taste of death, till they see the kingdom of God.
我实在告诉你们,站在这里的,有人在没尝死味以前,必看见神的国。
What is going on here is definitely not "no till." it could just as well be called "more till."
确切地说,这不是“无耕耘”,叫“更多耕耘”更恰当。
What if it were from himthat she had been running away, and if she had waitedto tell him so till they were here alone together in thissecret room?
假如她逃避的原来是他,假如她是特意等他们单独到这间密室告诉他这件事,那该怎么办?
I would surely like to know if you have some more information about it. Till then you can follow me on twitter here.
我非常想知道你关于twitter的想法,你可以通过twitter告诉我。
Years passed, and I slithered from sea to river to lake, till at last I came here, following the drifts and tumblings of the Grail.
这么多年来,我跟随着圣杯漂流的足迹蜿蜒滑行,从大海到江河,从江河到湖泊,直到我最后来到了这里。
Here Uncle Andrew rubbed his hands till his knuckles cracked like fireworks.
说到这里,安德鲁舅舅把手关节弄得木柴似的劈啪作响。
Now that spring is here, you can put away these fur coats till you need them again next winter.
春天了,你可以把毛皮大衣收起来,下个冬天需要时再拿出来穿。
From dawn till dusk I sit here before my door, and I know that of a sudden the happy moment will arrive when I shall see.
从早到晚我在门前坐地,我知道我一看见你,那快乐的时光便要突然来到。
What if it were from him that she had been running away, and if she had waited to tell him so till they were here alone together in this secret room?
假如她逃避的原来是他,假如她是特意等他们单独到这间密室告诉他这件事,那该怎么办?
From dawn till dusk I sit here before my door, and I know that of a sudden the happy moment will arrive when I shall see.
我坐在门前,从清晨到夜晚,我知道我一看见你,那快乐的时光便突然而至。
It's nice and quiet here, an 'if I ain't too much trouble to you, just let me lay still till I feel like myself.
这是好和安静的在这里,一个'假如我是不是太麻烦你,只是让我打下直到我觉得自己还是喜欢。
Sarah is always late. If we wait for her, we'll be here till the cows come home.
莎拉老是迟到。如果我们等她的话,不知道要等到什么时候。
How about staying here till Friday?
在这儿呆到星期五怎么样?
Sarah is always late. If we wait for ner, we'll be here till the cows come home.
莎拉总是迟到,我们如果等她,不知道要等到何时。
He should have waited for me here with a cabriolet till half - past eleven; it is twelve, and, tired of waiting, he must have gone on.
我们约定他的一辆轻便马车在这儿等到我十一点半。现在十二点了,他一定是等得不耐烦,先走了。
Eg: I'll stand here till the cows come home unless you pay me back the money I lent you.
除非你把借我的钱还我,要不然我会一直站在这。
I can't stop here, for the house is full. Sallie has some girls staying with her. I'll rest till Hannah comes, and then do the best I can.
我也不能留下来过夜,各个房间都住满了人,有好几个姑娘要跟萨莉住一起,我要休息一会儿等汉娜来接我们,到时我再尽力而为吧。
You could wander along the canal till you came to broad green fields, with windmills here and there, in which cattle, black and white, grazed lazily.
你可以沿着运河徜徉,直到走上一片片宽广的绿色原野,黑白斑驳的牛只懒洋洋地在上面吃草。
Comes, the friend, I can always wait for you in here, does not leave till we meet.
来吧,朋友!我会一直在这里等你,不见不散。
'If it aint it'll do till a mess gets here,' Bell responds.
“就算现在不是,麻烦也会自己找上门来,”贝尔回答到。
"Oh, he needn't bother about that today," she said and then lowering her voice: "Melly sent me down to keep him here till they get the house straight for the reception tonight."
“唔,今天他不用费心了,”她说,接着又放低声音说:“媚兰打发我来把他留住,等他们把今晚的宴会准备好了才让他回去呢。”
It is said that if lovers pray under the ―Tree Embracing Rock‖, their love will last till the end of their lives. Here I sincerely wish all of you sweet love and a happy family.
相传,有情男女只要在―树抱石‖下祈祷,就能结成白头偕老的眷属,在这里,衷心祝愿各位游客朋友爱情甜蜜,家庭幸福。
I'll stand here till the cows come home unless you pay me back the money I lent you.
除非你把借我的钱还我,要不然我会一直站在这。(实习编辑:顾萍)。
"I'm trying to tell you," said will, "and we're so near home, I guess I'd better stop right here till I've finished."
“我这不正在给你说吗,”威尔说,“既然快到家了,我看咱们就在这里停一会儿,说完了再走吧。”
"I'm trying to tell you," said will, "and we're so near home, I guess I'd better stop right here till I've finished."
“我这不正在给你说吗,”威尔说,“既然快到家了,我看咱们就在这里停一会儿,说完了再走吧。”
应用推荐