My wishes are fools they shout up and down thy song my Master. Let me but listen.
神呀,我的那些欲看实是笨愚呀,它们纯朴在您的歌声中喧叫着呢。让我只是静听着吧。
I heard afterwards from his daughter that he went to his eternal youth with the song "How sweet is thy mercy, Lord!" on his lips.
我后来从他女儿那里听到,他到他那不朽的青春里去时,一首《主啊,你的慈悲是何等的甜美!》还停留在他的嘴唇上。
Thy beauty shall no more be found, Nor, in thy marble vault, shall sound My echoing song.
你的美绝不会再现芳踪,你大理石墓穴里,我的歌声也不会回荡。
Thou wilt find, Eternal Traveler, marks of thy footsteps across my song.
永恒的旅人啊!你将会发现在我的歌里满是你的足迹。
I touch by the edge of the far-spreading wing of my song thy feet which I could never aspire to reach.
我用我远播的歌声的翅尖,轻抚你的双脚,这是我从来不曾奢望过的。
I touch by the edge of the far-spreading wing of my song thy feet which I could never aspire to reach.
我用我的歌曲的远伸的翅梢,触到了你的双脚,那是我从来不敢想望触到的。
I touch by the edge of the far spreading wing of my song thy feet which I could never aspire to reach.
我用颂歌远飏的翅膀的尖靖触及你的双足,那本是我从不敢有的希望。
Up! , Quit Thy Bower, folk song for 3 voices & piano trio.
唉!离开你的凉亭,为人声3和钢琴而作的民歌三重唱。
Up! , Quit Thy Bower, folk song for 3 voices & piano trio.
唉!离开你的凉亭,为人声3和钢琴而作的民歌三重唱。
应用推荐