He walked across the park and through a gateway.
他走过那个公园,并穿过一个大门口。
He passed an electric spark through a mixture of gases.
他使一束电火花穿过一团气体混合物。
Gym owner David Barton will guide them through a workout.
健身房主人戴维•巴顿将指导他们完成锻炼。
Sickle-cell anaemia is passed on through a recessive gene.
镰状细胞贫血通过隐性基因遗传给后代。
The heated gas is piped through a coil surrounded by water.
受热气体通过水中的一根螺旋管输送。
A spectrum is formed by a ray of light passing through a prism.
一束光通过棱镜就会形成光谱。
The Democratic majority pushed through a law permitting the sale of arms.
民主党以多数票通过了允许武器销售的法案。
The pyramid scheme was marketed through a home page on the World Wide Web.
这个金字塔式销售是通过万维网的一个主页进行交易的。
Bruce Willis says he has been talking to his dead brother through a medium.
布鲁斯·威利斯说他一直在通过一位灵媒和他死去的兄弟交谈。
First through a low velocity core, and then through a high velocity shell, where their speed is increased before they are transmitted into the surrounding seawater.
它们首先通过一个低速的核心,然后通过一个高速的外壳,在它们被输送进周围的海水之前,它们的速度提高了。
I peered through a tear in the van's curtains.
我透过货车窗帘上的一个破洞偷偷窥视。
Light is refracted when passed through a prism.
光通过棱镜时产生折射。
She gazed at the scene through a mist of tears.
她泪眼模糊,凝视着面前的景象。
She was noisily sucking up milk through a straw.
她正用吸管咕嘟咕嘟地喝牛奶。
The illustration shows a section through a leaf.
图中所示为叶的剖面。
She watched them through a slit in the curtains.
她透过窗帘的缝隙注视着他们。
We drove through a somewhat moth-eaten deer park.
我们开车路过一个有些破旧的鹿苑。
We went through a stone archway into the courtyard.
我们穿过石拱门进入院子。
The miners forced their way through a police cordon.
那些矿工们冲破了警察的封锁线。
She pushed her way through a herd of lunchtime drinkers.
她从一群午餐时饮酒的人中间挤了过去。
Dan smiled at him through a haze of smoke and steaming coffee.
丹透过缭绕的烟雾和咖啡氤氲出的热气朝他微笑。
Armed robbers broke into a jeweller's through a hole in the wall.
武装劫匪从墙上的一个洞闯入了一家珠宝行。
We meandered through a landscape of mountains, rivers, and vineyards.
我们在有群山、河流和葡萄园的风景中漫步。
He evaded police by climbing through a window and shinning down a drainpipe.
他翻窗从排水管爬下,从而躲过了警察。
She flicked through a romantic paperback between occasional dips in the pool.
她在泳池里偶尔的快游的间歇之中快速翻完了一本平装本的爱情小说。
We don't have the confidence that the U.N. will carry through a sustained programme.
我们没有信心的是,联合国能否将该项目长期坚持下去。
Foods which go through a factory process lose much of their colour, flavour and texture.
经过工厂加工的食品会失去许多色泽、味道和质地。
The plane had ploughed a path through a patch of forest before coming to rest in a field.
该飞机从一小块森林中间犁出一条小径,而后停在一片旷野上。
I was flicking idly through a newspaper while awaiting the arrival of orange juice and coffee.
我在等橙汁和咖啡送达的同时漫不经心地翻阅一份报纸。
I was sitting on the floor shivering with fear because a bullet had been fired through a window.
我坐在地板上吓得浑身发抖,因为有一颗子弹射穿窗户打了进来。
应用推荐