There were thousands of people there—well, hundreds, anyway.
那里有数以千计的人,噢,至少几百人。
Hundreds of thousands of people took to the streets to mark the occasion.
数十万人走上了街头纪念这一时刻。
The drug will be useful to hundreds of thousands of infected people.
这种药物将会对成千上万感染者有用。
Hundreds of thousands of people have crowded into the centre of the Lithuanian capital, Vilnius.
几十万人涌进了立陶宛首都维尔纽斯的中心。
Hundreds of thousands of people signed on.
成千上万人参加了签名活动。
Hundreds of thousands of people sabotaged a question about religion by claiming that they were Jedi, the bathrobe-wearing superheroes of the Star Wars films.
成千上万人声称自己是《星际大战》系列电影中穿着浴衣的超级英雄绝地武士,以此捣乱一个关于宗教的提问。
Tomorrow hundreds of thousands of people will line the route to cheer and to gasp in sympathetic participation.
明天将会有成千上万的人排队加油和助威。
For many hundreds of thousands of people worldwide, online networking has become enmeshed in our daily lives.
对于世界各地成千上万的人来说,在线社交已经融入了我们的日常生活。
I haven't heard of any raging epidemics among the hundreds of thousands of people buying cross border.
我还没听说过有任何传染病在数十万跨国买药的人中传播蔓延。
Hundreds and thousands of people come here every summer vacation.
每年暑假都有成百上千的人来这里。
Thousands of companies are rolling out work from home policies and hundreds of thousands of people are starting to take advantage of them.
数以千家的公司制定出在家工作的政策,而成百上千的人正在开始利用这些机会。
There were hundreds of thousands of people outside the US embassy; 200 people at the British embassy is pretty small.
美国大使馆外聚集了数以千计的人群;而如今英国大使馆外的200人显得微不足道。
Yet, as they saw the pictures of hundreds of thousands of people taking to the street, they will have been envious too.
然而,成千上万的伊朗民众可以自由的走上街头发出他们的诉求让阿拉伯人嫉妒不已。
To create companies that employ tens or hundreds of people, you need hundreds or thousands of dollars.
要建立雇佣成千上百员工的公司,需要大量的资金。
There were hundreds of thousands of people outside the US embassy;
美国大使馆外聚集了数以千计的人群;
These three things have been prove by research - surveys of hundreds of thousands of people about what they have, what their lives are like, and how happy they are.
通过对数十万人进行的研究-调查,这三样东西的价值已经得以证明,调查的问题是他们的经济现状,他们的生活情况,以及他们的幸福程度。
Social media is like commercials on television for a business; you can get your info on the streams of hundreds, thousands, and even millions of people easily and for free.
社交媒体就像电视上播放的商业广告,你可以轻松而免费地把你的信息传达给成百上千乃至数百万人。
Imagine — if I'd received that phone call today from Steve Jobs, hundreds of thousands of people would know about it.
想象一下,如果我今天收到史蒂夫·乔布斯的电话,一定会有成千上万的人立即知道这事。
Today’s ceremony marks the 26th annual World Food Day observance by FAO and by hundreds of thousands of people worldwide.
今天的庆祝仪式是粮农组织和全世界千百万人每年共同庆祝的第26个世界粮食日。
The authorities have begun building temporary homes for some of the hundreds of thousands of people still sheltering at emergency evacuation centres.
官方已经开始建立临时住所来容纳几十万灾民,很多人目前无家可归还住在紧急疏散所中。
If you really want to love your existence again, imagine having a different one that is filled with the kinds of hardship that hundreds of thousands of people face every single day.
如果你还想更珍惜一下自己的生活,设想一下其中一件这样的苦难发生在自己身上的情形,而千万人正在遭受这种不幸。
Hundreds of thousands of people in financial services will lose their jobs; many millions of their clients have lost their savings.
在金融行业成百上千的人们将会失去他们的工作;而他们几百万名客户已经失去了他们的储蓄。
A person's broader network may consist of scores, hundreds, or thousands of people, depending upon her position in society.
一个更广的关系网可能包括数十人,数百人,数千人,取决于其社会地位。
The deafening roar of hundreds of thousands of people fills the Chicago night.
上万人震耳欲聋的欢呼声传遍了芝加哥的夜空。
If the criminal behind the theft had also stolen details from usernames from the rest of the alphabet, it could potentially affect hundreds of thousands of people worldwide.
如果盗窃案幕后的犯罪分子也盗窃了以其他字母开始的其他用户的详细资料,这将在世界范围内潜在影响几十万人。
These large contributions will help save the lives of hundreds of thousands of people and prevent immense suffering and disability over the coming years.
这些大量捐款将有助于拯救数十万人的生命并在今后几年预防巨大痛苦和残疾。
In the Philippines hundreds of thousands of people remained stranded by floods caused by Typhoon Ketsana.
在菲律宾,数十万人因凯莎娜台风造成的淹水而仍陷困境。
Yes, a huge swath of what is now Ukraine, Belarus, and Russia was blanketed by dangerous radiation. And hundreds of thousands of people-entire towns-were relocated.
不错,乌克兰,白俄罗斯和俄罗斯等广阔的区域受到了核辐射的危害。成千上万的人——甚至整个城镇——均被疏散,重新安置。
It leads to even worse policies in the cities of Asia, Africa, and South America, to slum-clearance projects in which the futures of tens or hundreds of thousands of people are recklessly erased.
在亚洲,非洲和南美,一些城市政策则更是恶劣,清理棚户区的项目,让成百上千,甚至成千上万人们的未来被无情的清除。
It leads to even worse policies in the cities of Asia, Africa, and South America, to slum-clearance projects in which the futures of tens or hundreds of thousands of people are recklessly erased.
在亚洲,非洲和南美,一些城市政策则更是恶劣,清理棚户区的项目,让成百上千,甚至成千上万人们的未来被无情的清除。
应用推荐