• "I've often seen a cat without a grin," thought Alice; "but a grin without a cat!"

    常常看到没有笑脸,”爱丽丝想。“却没见过只有笑脸没有身体的猫!”

    youdao

  • "Very uncomfortable for the Dormouse," thought Alice; "only, as it's asleep, I suppose it doesn't mind."

    睡鼠可真不舒服,”爱丽丝想。“不过既然睡着了,不会介意的。”

    youdao

  • 'Would it be of any use, now,' thought Alice, 'to speak to this mouse?

    来有什么用处呢?”爱丽丝,“同一只老鼠讲话吗?”

    youdao

  • 'But then,' thought Alice, 'shall I NEVER get any older than I am now?

    可是,”爱丽丝想,“不会现在年龄更大了!”

    youdao

  • Would it be of any use, now, 'thought Alice,' to speak to this mouse?

    来有什么用处呢?”爱丽丝想,“同一只老鼠讲话吗?”

    youdao

  • Would it be of any use, now, ' thought Alice, 'to speak to this mouse?

    来有什么用处呢?”爱丽丝想,“同一只老鼠讲话吗?

    youdao

  • "I hope the trial will be over soon." Thought Alice. "Then we can eat the food."

    希望审判快点结束,”爱丽丝想,“然后我们就可以吃东西。”

    youdao

  • 'Come, that finished the guinea-pigs!' thought Alice. 'Now we shall get on better.'

    爱丽丝心里想,“嗳,他们这样收拾豚鼠!实在应该文明一些。”

    youdao

  • 'a cheap sort of present!' thought Alice. 'I'm glad they don't give birthday presents like that!'

    这样礼物真便宜,”爱丽丝想,“幸好人家不是这么生日礼物的。”

    youdao

  • 'Very uncomfortable for the Dormouse, ' thought Alice; 'only, as it's asleep, I suppose it doesn't mind.'

    睡鼠可够不舒服,”爱丽丝想,“不过睡着了,可能就不在乎了。”

    youdao

  • "Well!" thought Alice to herself. "After such a fall as this, I shall think nothing of tumbling downstairs!"

    啊,”爱丽丝,“经过这次锻炼,楼梯上滚下来就不算回事。”

    youdao

  • "I'll have to take the baby home with me," thought Alice. "If I leave it here, the cook and the Duchess will kill it."

    这个孩子回家,”爱丽丝,“如果留在这儿厨子公爵夫人杀了它的。”

    youdao

  • 'Come, we shall have some fun now!' thought Alice. 'I'm glad they've begun asking riddles. -i believe I can guess that,' she added aloud.

    好了现在我们有趣的事了!”爱丽丝想,“高兴猜谜语,我一定猜出来,”大声说。

    youdao

  • 'IF I don't take this child away with me,' thought Alice, 'they're sure to kill it in a day or two: wouldn't it be murder to leave it behind?'

    如果婴孩带走,”爱丽丝想,“她们肯定一两天里就会把打死的。扔在这里害了他吗?”

    youdao

  • In the middle of the room there was a table, with a large plate of tarts on it. "They look good," thought Alice, who was feeling a little hungry.

    房子中间一张桌子,上面摆了一大盘果馅饼。“看起来不错!”爱丽丝心想,自己觉得有点饿了。

    youdao

  • 'thought Alice; but she had not long to doubt, for the next moment a shower of little pebbles came rattling in at the window, and some of them hit her in the face.

    爱丽丝想,一会儿知道了,卵石像暴雨似的从窗子进来了,有些小卵石打到了脸上,“我要让他们住手,”她对自己说,然后大声喊道:“你们最好再这样干了!”

    youdao

  • Alice caught the baby with some difficulty, as it was a queer-shaped little creature, and held out its arms and legs in all directions, 'just like a star-fish,' thought Alice.

    爱丽丝费劲儿地抓住那个小孩因为是个样子奇特的生物,他的胳膊各个方向伸展,“海星,”爱丽丝

    youdao

  • Alice had been so deep in thought that she had walked past her car without even seeing it.

    爱丽斯陷入深深的思考之中,连经过自己没看到。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • He was looking up into the sky all the time he was speaking, and this Alice thought decidedly uncivil.

    说话时候,眼睛一直天空爱丽丝认为这是很不礼貌的。

    youdao

  • Alice went slowly after it and thought, "I never was so ordered about in all my life, never!"

    爱丽丝在后面慢慢地走,心中想道:“从未现在这样任人摆布,从来没有!”

    youdao

  • Alice thought to herself, "I don't see how he can even finish, if he doesn't begin."

    爱丽丝:“如果开始真不知道他怎么结束。”

    youdao

  • Alice thought to herself, "After such a fall as this, I shall think nothing of tumbling down stairs!"

    爱丽丝:“之后从楼梯上滚下来就不算回事。”

    youdao

  • There was a dead silence instantly, and Alice thought to herself, "I wonder what they WILL do next!"

    那儿死一般寂静爱丽丝:“想知道它们下一步怎么办呢?”

    youdao

  • He looked at the Gryphon as if he thought it had some kind of authority over Alice.

    看着头怪,好像鹰头怪在爱丽丝面前什么威信似的

    youdao

  • I think now people would know, but then I thought: "Drug flashbacks, insanity, Go Ask Alice!"

    现在人们知道了,那会儿想:“药物回、精神错乱爱丽丝!”

    youdao

  • Alice thought she might as well wait, as she had nothing else to do, and perhaps after all it might tell her something worth hearing.

    爱丽丝想反正没什么不如这儿等一等也许最后一点儿值得听的话的。

    youdao

  • This was quite a new idea to Alice, and she thought it over a little before she made her next remark. 'Then the eleventh day must have been a holiday?

    爱丽丝真是新鲜事一会儿接着说道:“那么第十一一定休息?”

    youdao

  • This was quite a new idea to Alice, and she thought it over a little before she made her next remark. 'Then the eleventh day must have been a holiday?

    爱丽丝真是新鲜事一会儿接着说道:“那么第十一一定休息?”

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定