Even though it might look like a porcupine, the hedgehog eats insects and small animals while the porcupine is a vegetarian.
尽管刺猬可能看上去像一只豪猪,但它吃的是昆虫和小动物,而豪猪则是素食者。
It's worth remembering, however, that though a clean copy fresh off a printer may look terrific, it will read only as well as the thinking and writing that have gone into it.
然而,值得记住的是,尽管刚从打印机上打印出来的干净复印件看起来很棒,但它的阅读效果和里面的思考书写效果一样好。
When researchers look really carefully at the DNA in Chromosomes though, they were amazed to find that only a fraction of it, maybe 20-30%, converts into meaningful genetic information.
当研究人员仔细观察染色体中的DNA 时,他们很惊讶地发现,其中只有一小部分,大约是20%到30%,能转化成有意义的遗传信息。
For such people procrastination is a way of life because it allows them to always look busy, though they are generally busy working on projects which should have long since been completed.
对这样的人来说拖延是一种生活方式,因为这使他们看起来总是很忙,虽然他们总是在做那些早就应该完成了的项目。
Look at emerging markets, though, and it is clear that people think it is worth paying to send money from one place to another and to keep their savings safe.
看看新兴市场,人们认为花钱把存款从一处转到另一处以保持钱财安全是值得的,尽管这一点毫不含糊。
And his method was not surrender, though it might look as though he had put his hands up, or made a cringing kowtow to the Chinese.
而且,他的办法也不是屈服,尽管当他举起双手,或者向中国人屈膝叩头时,看上去很像。
The video's owner can moderate these comments, though it does look like all new annotations are automatically added to the video immediately; there doesn't seem to be a moderation queue.
视频的发布者可以适度审核这些注释,尽管所有新的注释好像的确都会立即自动添加到视频中去;似乎不存在一个审核队列。
In both cases what look at first sight to be damaging symptoms caused by an infection are actually adaptive (though unpleasant) responses to it.
在这两个例子中,感染引发的的症状看似具有破坏性,但其实是对感染的适应性反应(尽管令人不快)。
Therefore, even though they look like language, we suddenly realize that it would be foolish to suppose that they have meaning.
因此虽然它们看似语言,我们突然意识到,若推想它们有任何意义,那是愚蠢的。
Therefore, even though they look like language, we suddenly realize that it would be foolish to suppose that they have meaning.
因此虽然它们看似语言,我们突然意识到,若推想它们有任何意义,那是愚蠢的。
So it was no surprise to him, though keenly disappointing, that the Swiss watchmaking industry was neither eager to look at the co-axial escapement, nor able to understand it.
所以,瑞士的钟表制作业对他的同轴式擒纵机构既不感兴趣也不能理解,这也是他意料之中的事,尽管他还是为此十分失望。
This study appears to be broadly consistent with known estimated risks, though we look forward to examining it in more detail.
这个研究看来被广泛的认为具有评估风险,尽管我们期待能在更多的细节上测试这项研究。
Though many people look at the outfits, it is not clear how many buy the clothes from the sites.
尽管许多人看服装,但是,有多少人从这些网站购买服装还不清楚。
As I sat down, a thought popped into my head: it may look as though these guys are in charge, but you're the one with all the power.
我坐下之后,一个想法进入我的脑海:也许这看上去是他们在负责,但你是真正拥有所有力量的人。
But watch the user look with confusion at the interface, searching for it, though it's right in front of her.
但是用户在看到的时候还是很困惑,她需要时间去找这个按钮是在什么地方。
Though we will not try to make it look just like the original version, we will try to reproduce all of that application's functionality.
尽管我们不会试图使其看起来像原来的版本,但我们将会尝试复制该应用程序的所有功能。
My mother worked with me constantly, reminding me to look ahead as I walked and to make eye contact, even though I found it painful.
‘我妈妈一直都在帮我。走在路上她提醒我抬起头来,提醒我看着别人的眼睛说话,尽管我觉得很不舒服。’
We start our journey, though, with a look at the inevitable—the private end that we will all have to face and our efforts to forestall it.
在我们旅途的一开始,我们将讨论必将发生的我们个人的终点,我们所有的人都必须面对和我们为避免它作出的的各种努力。
Though I was preparing to go to Oxford, August was one of 1968s craziest months, and it was hard to look ahead.
尽管我在准备去牛津上学,但8月是1968年最疯狂的一个月,很难预测到未来是个什么前景。
The closer you look, though, the clearer it becomes that action is most urgently needed at the national level.
然而,你越是近距离观察,便越能清楚地看到国家层面对行动的需求才最为迫切。
Not everything, everywhere is in flux. But it feels as though the harder scientists look at the world, the fewer islands of stability they find.
尽管不是处处在变、事事更新,然而似乎是:科学家们越仔细严谨地关注这个世界,那么他们就越不会发现稳定不变的岛屿。
Look at picture of cannonball flight and you will see they will describe it like this, as though at the end of the flight its dropping almost vertically.
仔细看下炮弹的飞行路线,你会发现它们是这样运动的,但是炮弹在最后的落地阶段几乎是垂直的。
Because this simple approach would work with many SOAP 1.1 servers, let's have a look, even though it doesn't give us the expected result.
因为这种简单的办法在许多SOAP 1.1服务器上都行得通,所以,尽管它不能给出我们期望的结果,我们还是对它稍作研究。
In the laboratory experiment, even though the readers were told to look for sections of gibberish somewhere in the story, only half of them spotted it right away.
在实验室实验中,尽管读者被告知要找到故事中胡言乱语的部分,但只有一半人能立即找到。
There are metals which are extremely brittle, and even though the curve - would look very similar — - it has all these characteristics — this point, then, would lie all the way here.
这些金属都,特别脆弱,即使曲线,看上去非常近似-,它们都有这些特征-,那么这个点,将会一直呆在这里。
Though it may look like a coffin-tank, this robotic crawler is actually just the opposite--a rescue machine that can transport one person to safety.
尽管看上去就像是个坦克棺材,但机器人安全履带车履行的却是救死扶伤的职责——它是一台可将伤员转移到安全地带的救援机器。
Though previous research has linked a diet heavy in red meat to a greater risk of heart disease and colon cancer, this is the first big study to look at how it affects your life expectancy.
尽管之前的研究也表明,吃红肉与心脏病和结肠癌的发生有关,但这是针对吃肉对人寿命影响的第一次权威解释。
Though previous research has linked a diet heavy in red meat to a greater risk of heart disease and colon cancer, this is the first big study to look at how it affects your life expectancy.
尽管之前的研究也表明,吃红肉与心脏病和结肠癌的发生有关,但这是针对吃肉对人寿命影响的第一次权威解释。
应用推荐