I've never even ventured to call on him at his own home myself, though I know him so well.
虽然我很了解他,但我从来没有冒险到他家里去拜访他。
Though I know some people that thrive on a messy space, I’m not one of them.
虽然我知道有一些人在杂乱的环境下也能成长壮大,但我不是他们中的一员。
So I want to tell you the truth even though I know you would criticised me.
你说过我应该诚实,所以,尽管我知道你会批评我,我也要告诉你实话。
Though I know that cramming for exams is mot very helpful, I always do it anyway.
虽然我知道考前突击复习不是非常有用,但我还总是这么做。
If I really wanted to lose weight though I know what I'd do, I'd cut my eyebrows.
如果我真要减肥,我知道该怎么做,我要剃掉我的眉毛。
As myself, I like living in city though I know the disadvantage of living in city.
作为我自己,我喜欢住在城市虽然我知道住在城市的缺点。
I've never even ventured to call on him at his home myself, though I know him so well.
我自己从来没有贸然登门拜访过他,虽然我很了解他。
Though I know many of you will not like my idea, I would use this WLS images in business.
我知道虽然你们很多人会不赞成我的想法,但是我还是会在《外出》的企划中引用《冬恋》的一些场景。
I was no exception, even though I know how crucial a healthy diet and regular exercise are.
我也不例外,尽管我知道健康的饮食和正常的锻炼有多么的重要。
Though I know he can be a great action star, he is known as "King of Romantic movie" in Korea.
虽然我觉得他可以成为一名出色的动作影星,但是在韩国他还是以爱情剧中的“王子”形象而出名。
When my love swears that she is made of truth I do believe her, though I know she lies. — Shakespeare.
当我的爱人信誓旦旦说她一片真情,我虽知道她在撒谎,可对她的话我还是相信。- - -莎士比亚。
Can't let you back in there. Not even you can survive a building full of guns. Though I know you'd try.
不能让你回去。就算是你也没法这栋枪林弹雨的楼里活下来。虽然我知道你想一试。
It seems that it has been much more than a year since we last saw each other, though I know it has not.
尽管我知道距离我们上次见面尚未一年,但在我感觉远不只此。
The river seems to generate trash spontaneously — even though I know that humans are the ones who leave it there.
那条河像是能自发地生产垃圾似的--当然我知道是有人把垃圾扔在那儿。
I like to do that very much even though I know it will never be the same as it can be with original instruments.
尽管我知道不可能做到原味,我还是愿意去做这件事。
She thinks she's in love with him, and that caved my heart, even though I know there's no chance we will ever be together.
她说她可能爱上他了,这伤透了我的心,尽管我知道我们之间再无可能。
Don't know to say suddenly what, but I really miss you, though I know you will not miss me, can I hope time can forget you.
突然不知说什么,但我真的很想你,尽管我知道你不会想我,可我希望时间可以把你忘记。
As your Bright and tiny spark Lights the traveler in the dark, Though I know not what you are, twinkle, twinkle, little star.
你明澈微弱的闪光,给黑暗中的旅客照亮,虽然我不知道你是什么,闪闪发光的小星一颗。
As your bright and tiny spark Lights the traveler in the dark, Though I know not what you are, twinkle, twinkle, little star.
当你的明亮星星之火灯光在黑暗中旅行,虽然我不知道你是什么,夏日,小明星。
Some things are meant to be and they'll be there, when the time is right. Even though I know that, I swear I wish it was tonight.
一些事情注定发生并且即将发生。当时机合适的时候。即使我知道如此。 我发誓我希望那是今晚。
Then I look out the window because, even though I know it's dawn, I still have to confirm I've been given another chance to find her.
然后我朝窗外看去,因为即使我知道现在才刚刚破晓,我仍得确定自己可以与她再次邂逅。
Then I look out the window because, even though I know it's dawn, I still have to confirm I've been given another chance to find her.
然后我朝窗外看去,因为即使我知道现在才刚刚破晓,我仍得确定自己可以与她再次邂逅。
应用推荐