• Her brother had gone by the name of Groat, though his true name had been Oppo.

    哥哥对外以格罗特为尽管的真名奥普。

    youdao

  • Though his hair was grey, his face was still fresh, and his eyes were lively and kind.

    虽然的头发灰色的,但他的脸色不错,他的眼神生气,慈眉善目。

    youdao

  • Though his condition used to be under control, it became worse in 2018.

    管他的病情在过去得到了控制,但2018年时病情恶化了。

    youdao

  • The next day, even though his voice was coming back, he stayed quiet again.

    二天,尽管他的声音又恢复了,但他还是保持沉默。

    youdao

  • Sam decided to learn German in Berlin, even though his friends thought it meaningless.

    管他的朋友们都觉得学德语没意义,山姆还是决定在柏林学德语。

    youdao

  • Even though his seat was empty, we felt like that he had never left us.

    然他的座位空空如也,但我们感觉他从未离开。

    youdao

  • Though his offices were in Kobe, Burton often came down to Yokohama.

    伯顿办事处设在神户常常横滨来。

    youdao

  • Though his offices were in Kobe, Burton often came down to Yokohama.

    尽管伯顿办公室神户,但常驻来横滨

    youdao

  • Though his voice may shatter your dreams as the north wind lays waste the garden.

    尽管声音狂风尽扫园中花。

    youdao

  • He had even prayed for Sunday not to come, though his prayers were never answered.

    甚至祈求星期天不要到来尽管祈祷从未生效

    youdao

  • I guessed he uttered those words, at least, though his voice was hardly intelligible.

    至少说出了几个字虽然声音难以听清的。

    youdao

  • Though his tunes continued to be popular, Brubeck stopped writing music for many years.

    虽然布鲁贝克的曲子仍然广为流传,但很多年不再创作音乐

    youdao

  • Mr Mubarak, 82, is believed to be in poor health, though his aides have denied this.

    穆巴拉克现年82岁,据说健康状况不乐观助手对此予以否认。

    youdao

  • Jean Valjean did not move. It seemed as though his feet were nailed to the pavement.

    阿让一动也好象的脚已被钉在地上了。

    youdao

  • He made similar comments last December, though his disclosure then went almost unnoticed.

    去年十二月曾有类似评论尽管作出表态,但几乎没有人注意到。

    youdao

  • SLOWLY, though his heart was pounding like a runner's, Roman Opalka approached the canvas.

    尽管心跳奔跑的人一样快,罗曼·欧帕尔卡还是慢慢地走到画布前。

    youdao

  • It sounds reasonable, and, though his fiancee is appalled, Hepburn, her sister, is enchanted.

    尽管未婚妻得要命,起来却很有道理,。赫本,在影片中饰演他的妹妹,就他迷住了。

    youdao

  • He loved Asia, though his view of it was really that of a 19th-century colonial administrator.

    热爱亚洲尽管亚洲看法像是一个19世纪殖民地官员

    youdao

  • Though his father Henry never told him, Isaac's boyhood IQ was measured at 167-genius level.

    虽然艾萨克父亲亨利从未告诉过智商孩提时就已经达到了——167,天才水平

    youdao

  • He doesn't smoke or have diabetes, though his age, 60, puts him at higher risk than a younger person.

    抽烟没有糖尿病但是已经60岁了,所以风险跟年轻人更高一些

    youdao

  • He felt as though his bones were breaking through his chest while the rest of his body was paralysed.

    觉得胸内骨头好像了,身体其他部位麻痹瘫痪了。

    youdao

  • Freud's family background was Jewish, though his father was a freethinker and Freud himself an avowed atheist.

    弗洛伊德具有犹太人家庭背景尽管父亲自由思想者弗洛伊德却认为自己无神论者

    youdao

  • I kicked him repeatedly, in frenzy because he still uttered insults though his lips were frothy with blood.

    盛怒之下,不停的因为即使嘴唇满是鲜血,嘴里还是一样不干不净的说着脏话。

    youdao

  • The locals like his conservative style, even though his Latin services would not suit all French churchgoers.

    尽管拉丁式的祷告仪式并不适合所有法国教徒,但当地人很喜欢他的保守风格

    youdao

  • Though his wealth allowed him a desultory life, he was “driven and motivated by his goals, ” as a relative put it.

    虽然财富足够让过上衣食无忧的生活,但如一名亲属所言,他“有自己的奋斗目标,这一直鞭策激励着他”。

    youdao

  • Very young he looked; though his actual age was thirty-nine, one would have called him ten years younger, at least.

    看来年轻虽然实际年龄三十九。至少,人家当作年轻岁看。

    youdao

  • Very young he looked; though his actual age was thirty-nine, one would have called him ten years younger, at least.

    看来年轻虽然实际年龄三十九。至少,人家当作年轻岁看。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定