The picture of the world that would seem to emerge from this story is that it is a morally neutral place.
从这个故事看来,世界的景象是它在道德上是中立的。
While many interests are at work, one of the players that benefit the most from this story is the media: the notion of "extreme" climate simply makes for more compelling news.
而且,尽管有许多利益在起作用,但从这个故事中受益最大的参与者之一是媒体:“极端”气候的念头只会带来更有吸引力的新闻。
This story is about Mrs. Jones, an 82-year-old lady.
这个故事是关于82岁的琼斯夫人的。
We do not know whether this story is true or not, but it tells us that rice has the similar value as gold to the Chinese.
我们不知道这个故事是否真实,但它告诉我们,大米对中国人来说和黄金一样有价值。
The woman on the witness stand in this story is being questioned about the murder that was committed one hundred years ago.
这个故事中,证人席上的那个女人正被问及一百年前发生的谋杀案。
I asked. "And this story is a warning to other wiseacres to mutate in another direction?"
我问道:“并且这个故事也警告其他冒牌货要转向其他方向?”
This story is a beautiful reminder of how deeply appreciated simple words of thanks can be.
下面这个故事很好地提醒了我们,简单的感激话语语如何能深深地打动他人。
The reason I'm telling you this story is that it's not unusual for a serious software application.
我和你唠叨这事是想告诉你对于严肃的软件来说这不是什么新鲜事。
Considering how ridiculous this story is, it is hard to believe that so many people believe it.
想想看多荒谬的故事,还有那么多人相信真令人难以置信。
The lesson of this story is: Don't wait to until the last minute to tell someone how you really feel.
这个故事告诉我们:不要等到最后一秒才对你爱的人说我爱你。
This story is told of a browbeating counsel, who habitually endeavored to terrorize his opponent's witnesses.
这个故事讲的是一个咄咄逼人的辩护律师,他惯于尽量去恐吓对方的证人。
The problem with this story is that it fails to explain why the tsunami struck Iceland, as opposed to, say, Tonga.
这个故事的问题在于它不能解释海啸袭击爱尔兰,相反说,海啸袭击汤加。
The protagonist of this story is a classical representative of middle class. She has no any background, but well-educated.
小说的主人公杜拉拉是典型的中产阶级的代表,她没有背景,受过较好的教育,走正规路子,靠个人奋斗获取成功。
I have no idea if this story is true or false, parable or memoir - but it has stuck with me ever since I read it years ago.
我不知道这个故事是真实的还是虚构的,是寓言还是传纪,但在数年前看到这个故事时深深震撼着我。
The point of this story is not that the directors of Sheffield Wednesday have behaved like a bunch of petulant bullies.
这篇文章想说的不是谢菲尔德星期三足球俱乐部的董事们表现得像一群乱发脾气不讲理的恶霸。
But the intriguing feature of this story is that the chance encounter provided the necessary spark of encouragement and hope.
但这个故事的有趣之处在于他是一个很好的机会给我的朋友带来了必要的鼓励和希望。
The protagonist of this story is a classical representative of middle class. She has no any background but well-educated.
小说的主人公杜拉拉是典型的中产阶级的代表,她没有背景,受过较好的教育,走正规路子,靠个人奋斗获取成功。
We here at Theirtoys don't necessarily feel bad for number two seeing as this story is a rumor, but it is a terrible, real thing.
我们现在在Theirtoys,没有必要为排名第二的这位难过,就当这故事是个谣言,不过这故事实际上是件恐怖的真事儿。
Today, this story is echoed in every it projects I have ever been a part of, one of my favorites is from within my own group in IBM.
今天,这个故事在我以前参与的每个IT项目中重复着,其中包括我自己带领的IBM团队。
This story is probably familiar: you're writing a test program and you need to pause for some amount of time, so you call Thread.sleep .
这样的情景您也许并不陌生:您在编写一个测试程序,程序需要暂停一段时间,于是调用Thread . sleep 。
This story is just one of hundreds of tales of Francoist repression that have emerged as the result of a citizens’ movement to disinter and identify victims.
这个故事不仅仅是数百个弗朗哥主义者压迫故事中的一个 ———这些故事作为一个公民发掘和确认死难者行为的结果而出现。
In short, the moral to this story is to always convince yourself that the invariants inside a code block ensure that any casts in the block will always succeed.
简言之,这些方法的本质总是使您确信代码块内部的不变量会确保代码块中的任何类型强制转换都将成功。
Behind this story is not only a young man`s devotion to knowledge, but the endless charm of a subject, talent-cherishing scholars and an open-minded University…
故事背后所包含的,既有一个年轻人对知识的执著追求,更有学术的无穷魅力、爱才的良师以及高校开明的学风。
This story is solely from my own personal perspective and I'm sure that I may have a somewhat distorted view of time and space (which keeps getting worse at my age).
下面所说的完全是我个人的一些观点及经历,某些事件发生的时间或地点可能会有些偏差(在我这样的年纪,记性是越来越差了)。
It underscores the degree to which this story is part of a literary genre, part of a literary convention, how much the Exodus story itself is very much a literary story.
它强调了这个故事作为文学类型的一种,一种文学的惯例,《出埃及记》本身有多大比例是一个文学故事呢?
However, the upside to this story is the light that comes out of the darkness, something I would say is a change of pace from Inarritu's two previous films, Babel and 21 Grams.
然而,这个故事的积极一面在于追求黑暗中的光明,这在我看来有别于导演的前两部电影《巴别塔》和《21克拉》。
However, the upside to this story is the light that comes out of the darkness, something I would say is a change of pace from Inarritu's two previous films, Babel and 21 Grams.
然而,这个故事的积极一面在于追求黑暗中的光明,这在我看来有别于导演的前两部电影《巴别塔》和《21克拉》。
应用推荐