Finally, it was also in this same period that two schools of Zen Buddhism were introduced from China.
最后,也有人在这同一时期,两所学校的禅介绍了来自中国。
Use of crutches during this same period can be helpful to control further damage to the healing ligament.
早期拄拐能预防对受损韧带的进一步损害。
In fact, gold has tripled in value over the last seven years, outperforming the S&P 500 for this same period of time.
事实上,在过去的七年里,黄金价格已经增长了三倍,远超同期水平的s&p 500指数。
In Zeng's figurative works from this same period, his canvases are dense with an insurmountable and hostile landscape.
在曾梵志同期的象征性作品中充斥著险象环生,四面受敌的场景。
During this same period of time the Internet has become an integral part of business and even many people's personal lives.
在这段时期里,互联网成为了商务甚至许多人的个人生活的一部分。
During this same period, other studies have shown a weakening in the popular belief in free will (although it's still widely held).
同一时期,别的研究也显示出对自由意志信仰的降低(虽然大多数人仍然信仰着这一信条)。
The economy in the developed nations where outsourced it operations from the US were located benefitted as well during this same period.
在发达国家的经济业务外包给它的地方我们全部位于受惠也在这一时期。
By contrast, unit shipments have increased slightly over the same time frame (2.6% CAGR), as lower-priced VFD sales have accelerated marginally during this same period.
相比之下,在同一时期,单位出货量略有增加(2.6%的复合年增长率),因为价格较低的变频器销量同期稍微加速。
This is a painting earlier in the same period, from the hands of the old Brezhel.
这是同时期稍早时候的一幅画,出自老布勒哲尔之手。
But this was 0.3% below last year's figure for the same period, the first fall since 2005.
但是这一数据比去年同期低0.3%,这是自2005年以来首次出现下降。
This contrasts to 176 633 lives saved in the US by medical advances in the same period.
相比之下,同期美国医疗进步挽救了176,633条生命。
As stated in the Landsat nomination: "There is simply no other image record of the Earth's land regions at this scale or over the same period of time (1972-1992)."
在地球资源探测卫星的提名中这样写道:“在同时期里(1972- 1992),如些规模的地球图片记录是独一无二的。”
Standard &Poor’s says 35 have defaulted this year, against 12 in the same period in 2008.
标准普尔宣称其中35家已经在今年拖欠债务,而2008年同期这个数字只有12家。
As of 21 August, Nigeria had reported 159 cases for this year, compared to 687 cases for the same period last year.
截至8月21日,尼日利亚今年报告的病例数为159例,相比之下,去年同期病例数为687例。
This is even slower than reductions for both maternal and child mortality in the same period.
这一速度甚至低于同期孕产妇和儿童死亡率的下降程度。
This compares to a 3% IRR for realized IT deals over the same time period, a 4.1% IRR for realized software deals.
相比较而言,同期信息技术行业的已完成交易的收益率只有3%,软件行业为4.1%。
Energy efficiency was only 0.09 percent worse in the first half of this year than in the same period in 2009, according to statistics released last week.
根据上周发布的官方数据显示,相比于2009年同期,今年上半年的能源效率仅下降了0.09%。
But that didn't happen this autumn and, as a result, overall employment also fell by 33, 000 over the same period.
但今年秋天,这种期望并没有实现,总体就业人数在同期也减少了33,000人。
Corporate profits grew by 21% in the first five months of this year, half the rate of the same period of 2007.
今年前五个月的企业利润增长是21%,只有2007年同期的一半水平。
Many of its models also look long in the tooth, which largely explains the 46% drop in operating profits in the first half of this year, compared with the same period in 2005.
许多款式也显得过时,这也是为什么与2005年同期相比,其生产利润在今年上半年狂跌46%。
So I can make a prediction of the period of this oscillation, predict and you can go through exactly the same exercise.
所以我可以预测,震荡的弧度,预测,你们也可以,做相同的实验。
This isn't far short of the 218% growth experienced between January 2008 and the same period in 2009.
这与2009年的增幅相差不大,2009年1月与2008年同期相比增长了218%。
The economy expanded 11.3% in the second quarter of this year from the same period a year earlier, far outstripping the government's target of 8% for the whole year.
今年第二季度的经济比去年同期增长了11.3%,大大超过了中央制定的年增长8%的目标。
Consumer prices in Australia rose by 2.5% in the first three months of this year compared with the same period in 2008.
同2008年同期相比,今年前三个月澳大利亚消费者价格上涨2.5%。
The images indicated that deforestation there soared by around 87% between August 2010 and February this year, compared with the same period a year earlier.
图像还显示从2010年8月到今年2月,与去年的此时相比,砍伐面积飙升了87%。
This represents a fall of more than half over the same period, from 2, 500 offences to 1, 200.
这些数据表明了同一时期的犯罪行为下降了一半,从2500降到1200。
This represents a fall of more than half over the same period, from 2, 500 offences to 1, 200.
这些数据表明了同一时期的犯罪行为下降了一半,从2500降到1200。
应用推荐