I've been working on this book for a number of years.
我写这本书已经几年了。
The second chapter in this book for the adjective predicate sentences.
第二章《尚书·周书》的形容词性谓语。
As long as you're going to the library anyway, return this book for me, please.
反正你也要去图书馆,就请帮我把这本书还了吧。
Exercise and activities are also provided in this book for practicing comprehension.
并提供习题和活动,测验理解力。
I’ve been meaning to review this book for weeks. I have a love/hate relationship with it.
几周以来我一直想重温这本书,对它的感觉爱恨交杂。
If you're going to the library, would you mind returning this book for me? It's due today.
如果你要去图书馆的话,是否介意替我还一下这本书呢?它今天到期。
I ask the indulgence of the children who may read this book for dedicating it to a grown-up.
请孩子们原谅我把这本书献给了一个大人。
After reading many websites about the 2012 end of days scenario, I purchased this book for more information.
在阅读许多网站对2012年年底,天的情况下,我购买这本书以了解更多信息。
"I wrote this book for dolphins because we are mistreating these animals by keeping them in captivity," Brenner said.
我写这本书是为了拯救海豚。因为我们人类正通过拘囿的方式来虐待这些生灵。
Orin and I encourage you to read this book for the wisdom it contains, not because of any claims made about its source.
欧林和我鼓励你看这本书,是因为它包涵的智慧,而非对其来源的任何声明。
Peter has a true gift for writing, and I am honored that he would devote his valuable time to crafting this book for us.
彼得在写作上有最为真实的天赋,并且我向他致意他贡献他宝贵的时间为我制作这本书。
It would be interesting to keep this book for ten or twenty years and see how accurate the authors' predictions turn out to be.
将该书保留十年或者二十年,然后看看作者的预测有多精确,这将会十分有趣。
Serious students of Apple Inc. may want to read this book for the fresh details she adds to the growing literature on the subject.
论述这个主题的著作犹如汗牛充栋,而且数量还在不断增长。 那些正在认真研究苹果公司的人们或许希望在这本书中找到凯恩发掘出的新鲜细节。
How would it strike you if you knew nothing about it, if you had never heard of it before, if you open up the covers of this book for the first time?
如果你对新约一无所知,如果你对新约为所未闻,如果这是你,第一次翻开新约,会有什么感觉?
"Mukherjee wrote this book for a lay audience, because he knows that the new genome technologies are at the cusp of affecting us all in profound ways, " Gates writes.
盖茨写道:“慕克吉是为外行读者撰写这本书的,因为他知道基因科学正处于时代前沿,将为我们的生活带来深远的影响。”
I bought this book for my son and he is excelling in his class. He is a step ahead the rest of the kids in his class and his teacher asked what we are doing to help him.
我给我的儿子用了这本书之后,他现在在班里的表现非常优秀,比班上其他的孩子超前了一大步,他的老师问我们是怎么帮助他学习的。
Whether you read this book for the fairy tales, the business advice, or the philosophical questions about work and life, the Ugly Duckling Goes to work has something for every reader to enjoy.
无论你是因为故事阅读这本书,还是获取商业建议,或者是关于工作或生活的哲学问题,这本丑小鸭在行动会被每位读者所喜爱。
I must say this, a equation-free book is an ideal read for scientists of all stripes, anyone teaching science and even people who dislike physics.
我必须说,这本没有方程式的书对于各种科学家、任何教授科学的人,甚至是不喜欢物理的人,都是一本理想读物。
That's why I wrote this book, which is about how to reorganize the economy for the future when technology brings about destructive changes to what we used to consider high-income work.
这就是我写这本书的原因,这本书主要讨论的是在未来社会,当技术给我们曾经认为高收入的工作带来破坏性的变化的时候,应该如何重新规划未来的经济结构。
I think what I put in that book is now pretty much the agenda for this country.
我认为我在那本书里写的正是该国目前亟待解决的问题。
The idea for this book grew out of conversations with Philippa Brewster.
这本书的想法产生于与菲莉帕·布鲁斯特的谈话。
In that respect, this book differs from most books on mathematics written for the general public.
在那个方面,这本书不同于大多数为公众编写的数学书籍。
The style used by the authors in this reference book (for lack of a better description) greatly increases the clarity of the book itself.
这本参考书的作者们采用的行文风格(因为缺乏更好的描述)使得它更加通俗易懂。
The cold-bed batch type steam dyeing process for woolen yarn by reactive dyes is described in this book.
本书介绍了羊毛纱线活性染料的冷床间歇式蒸染色方法。
I am an active playgoer and play reader, and perhaps my best reason for editing this book is the hope of sharing my enthusiasm for the theater with others.
我是一个积极的戏剧爱好者和戏剧读者,也许我编辑这本书的最好原因是希望与他人分享我对戏剧的热情。
The second option also involved going over to the shelf but, this time, removing the book and then subtly holding onto it for just an extra moment before placing it in the customer's hands.
第二种选择是走到书架前,但是这次,把书拿开,然后稍微多拿一会儿,再把书放到顾客手中。
This argument has attracted a lot of attention, via the success of the book Race Against the Machine, by Erik Brynjolfsson and Andrew McAfee, who both hail from MIT's Center for Digital Business.
来自麻省理工学院的数字商业中心埃里克·布林约夫松和安德鲁·麦卡菲合著的《与机器的较量》一书获得了成功,这让这个观点得到了极大的关注。
This argument has attracted a lot of attention, via the success of the book Race Against the Machine, by Erik Brynjolfsson and Andrew McAfee, who both hail from MIT's Center for Digital Business.
来自麻省理工学院的数字商业中心埃里克·布林约夫松和安德鲁·麦卡菲合著的《与机器的较量》一书获得了成功,这让这个观点得到了极大的关注。
应用推荐