This behavior may have evolved as dogs gradually learned they could benefit from avoiding conflicts with humans.
狗逐渐认识到避免与人类发生冲突是有益的,所以可能会逐步形成这种行为。
This behavior is not, he says, unique to air travel, but can happen in any workplace where the leader is overbearing.
他表示,这种行为并非是航空旅行所特有的,也可能发生在任何有傲慢的领导者的工作场所。
In view of this behavior it has been suggested that chemicals present in fresh buck rubs may help physiologically induce and synchronize fertility in females that visit these rubs.
这种行为表明新鲜擦痕上的化学物质可能有助于从生理上诱导并让关注这些擦痕的雌鹿同时受孕。
This behavior is referred as transitive persistence.
这个行为也被称为是传递持久化。
Now look at how I've defined this behavior in Listing 3.
现在看看我在清单3中如何定义这个行为。
Any system implementing this behavior is inherently insecure.
任何实现这一行为的系统其本质都是不安全的。
This behavior is enabled for fields, constructors, and methods.
域、构造器和方法都可以激活此行为。
We can disable this behavior by defining the closure to be static.
我们可以通过将闭包定义为静态闭包禁用此行为。
This behavior can be achieved using the Two-Phase-Commit protocol.
该行为可以通过使用两阶段提交(Two - Phase -Commit)协议完成。
This behavior is consistent with other created objects such as tables.
这种行为与其他创建对象(例如表)是一致的。
Authors might ultimately control this behavior through styles or events.
最终作者可能通过样式或事件来控制这一行为。
Expectations of rising housing values have only reinforced this behavior.
对房产价值上升的预期只是更加增强了这种行为。
See the Resources listed below for additional information on this behavior.
关于这种行为的更多信息参见后面的 “参考资料”。
At first, this behavior baffled me, but after pondering the reasons, I realized why.
最初,这种行为令我很迷惑,但经过思考其中的原因之后,我明白了为什么会这样。
With plug-ins you can change this behavior so that implicit connections are not allowed.
有了安全性插件之后,就可以改变这种行为,从而禁止隐式连接。
The root cause of this behavior is the way that URI resolution is performed in browsers.
引起这种行为的根源在于浏览器中uri的解析方式。
The finite state machine pattern used to design this behavior makes its logic transparent.
设计此行为所用的有限状态机模式使逻辑清晰透明。
This behavior becomes even more important as disks become larger and rebuild times increase.
随着磁盘变得更大以及重建次数的增加,此行为变得更加重要。
This behavior makes those deployed applications available even after you restart the server.
这个行为使得这些部署过的程序即使在重启服务器后仍可使用。
The first question we asked, of course, was whether the user was sure he needed this behavior.
当然,我们要问的第一个问题是:用户是否确定自己需要该行为。
This behavior makes the speaker feel unimportant and shows you are not committed to the moment.
这种行为会让谈话者觉得自己不受重视,并且显示出你的不专心。
It's an unexpected outcome, suggesting we are unaware of the emotions that drive this behavior.
这是一个意外的结果,显示我们的情绪,推动这一行为并不知情。
While I will describe how to implement this behavior, I would like to begin with a general warning.
在我准备描述如何实现这一行为时,我想先以一个一般警告作为开始。
To avoid this behavior, be sure set a breakpoint in your code before starting a debugging session.
为了避免这种状况,请确保在启动调试会话前在您的代码中设置了一个断点。
This behavior can be achieved easily utilizing the "asset communities" concept that is provided by RAM.
可以利用RAM提供的“资产社区”概念来轻松获得此行为。
Sometimes you might want this behavior, but in most cases it is unconsciously introduced into the model.
有时您可能需要此行为,但在大多数情况下,此问题是在不经意间引入模型中的。
Instead of all tasks being treated fairly uniformly, CFS introduces groups to account for this behavior.
不是所有任务都会被统一公平对待,CFS引入了组来处理这种行为。
Machiavelli isn't necessarily defending or recommending this behavior; he's just reporting the facts.
马基雅弗利并不一定是在推崇这些做法,或者为之辩解;他只是实话实说。
This behavior improves the odds of successful recovery in case of damage from an accident or a bad sector.
这种行为提高了恢复一个事故或一个坏扇区导致的损坏的成功几率。
This behavior improves the odds of successful recovery in case of damage from an accident or a bad sector.
这种行为提高了恢复一个事故或一个坏扇区导致的损坏的成功几率。
应用推荐