Males gained entry to the business of recording, defining and interpreting events in the third millennium B.C.
在公元前3000年,男性开始从事记录、定义和解释事件的工作。
Perhaps the most striking sign of mobility is the fact that by the third millennium B.C., most pastoralists in this huge region spoke related languages ancestral to the modern Indo-European languages.
可能在人口流动性方面最具说服力的标志是,公元前3000年,在这片广袤的土地上大部分牧民讲的相关语言,现代印欧语系就从中发展而来。
Heroes Company is the dream: it saw the light in Laos but it continues its mission by giving a voice to the heroes of the third millennium.
“英雄连”是一个梦想。它见证了老挝的曙光但是它继续着它唤醒第三个千年的英雄的光荣使命。
This yoga-posture has a pre-Buddhist tradition in India, appearing for the first time on the seals of Mohenjodaro in the third millennium BC.
这种瑜伽姿势是佛教之前的印度传统,首次出现在公元前三千年的摩享佐达罗城的图案上。
In fact, quite possibly the only thing we can say for sure is that they'll be discussing the issues in one common universal language. And that will be the language of the third millennium.
实际上,我们唯一敢肯定的事情是,他们将用一种共通的世界语讨论事务,这就是第三个一千年的语言。
Synopsis: Those who are fans of the Millennium Trilogy will probably be in line for the American release of this, the third Swedish film adaption of the late Stieg Larsson’s novel series.
剧情简介:这部瑞典电影改编自已故的斯蒂格·拉赫松(StiegLarsson)的作品千禧年三部曲的最终章,小说的粉丝们大概早已迫不及待等着这部电影在美国上映。 (以下为剧透,小心!)
He created arguably the grandest spectacle of the new millennium, and it was viewed by nearly one-third of the world's population.
他成功的创造了新千年的奇迹,而这一奇迹被世界上1/3的人口亲眼见证。
He created arguably the grandest spectacle of the new millennium, and it was viewed by nearly one-third of the world's population.
他成功的创造了新千年的奇迹,而这一奇迹被世界上1/3的人口亲眼见证。
应用推荐