People should not only always think of themselves, but work for others.
人们不仅要为自己着想,还要为他人付出。
There are lots and lots of CEOs in very different companies, but most think of themselves as coaches and this is their team and they want to win.
在不同的公司里有许许多多首席执行官,但其中大多数人都把自己当成教练,公司则是他们的团队,他们想要赢。
Societies and nations tend to think of themselves as eternal.
社会与国家乐于想象自身的永恒。
CANADIANS used to think of themselves as being quiet, modest and unassertive.
加拿大人自认为安静、谦虚、不张扬。
So the degree to which symmetry matters to someone depends on what they think of themselves.
所以,对于对称性的关注程度受她们对自己的看法的影响。
Scientists who hunt for these viruses think of themselves as paleontologists searching for fossils.
寻找这些病毒的科学家们把他们自己当成是搜寻化石的古生物学家。
People who think of themselves as lucky approach situations with greater optimism and openness.
自认幸运的人处理问题时更为乐观和开朗。
Most people do not really think about design and designers, let alone think of themselves as designers.
很多人从未认真思考过设计或设计师,更别提把自己当作设计师了。
By giving out lots of awards you encourage lots of people to think of themselves as good neighbors.
通过给予较多人奖励,可以鼓励很多人把自己看成是好邻居。
Most people do not really think about design and designers, let alone think of themselves as designers.
大多数人都不会认真思考设计和设计师,更别说像设计师一样思考。
They live to think of themselves as tough-minded business men, yet they are push-overs for any hard luck story.
他们向来把自己想成硬心肠的商人,可是任何不幸的故事都会使他们受骗。
Underlying all of this activity is, people who think of themselves as "ordinary" are doing extraordinary things.
潜藏在所有这些行为下,人民认为自己作为一个“普通人”却在做着非凡的事情。
The original intent was to get girls to think of themselves in various roles and inspire confidence through play.
公司最初的意愿是让女孩子们想像自己成为各种角色,在玩耍的过程中激发自信心。
Most people think of themselves as either morning "larks" or night owls, but there's more to sleep cycles than that.
大多数人都认为自己不是早起的鸟儿就是夜猫子,但睡眠周期不只是这些。
Equality Law: husband and wife both think of themselves as parents, can be another important thing individuals do not.
平等定律:夫妻双方都认为自己是家长,可重大的事情又一个人说了不算。
Many in the latter group are reluctant to think of themselves as hookers and are therefore lax about protecting themselves.
后者大多都不愿意把自己看成鸡,因此他们的自我保护工作非常不到位。
So I’d invite Governor Walker and the debt fighters everywhere to think of themselves as founding fathers of austerity.
所以,我恳请walker州长和债务战士们要像考虑他们父亲创办的企业那样考虑债务危机。
This is a strange phenomemon. People always think of themselves as virtuous and therefore the reason for their failure is still their virtues.
这是个很奇怪的现象,人们总是认为自己是好的,失败的原因就是因为自己是好的,而这个世界要恶才能成功。
It makes me very nervous and poorly, to be thwarted so in my own family, and to have neighbours who think of themselves before anybody else.
我在家里既然过得这样不称心,又偏偏碰到这些只顾自己不顾别人的邻舍,真弄得我神经也坏了,人也病了。
That is how Norwegians like to think of themselves—as good custodians of the environment, who are helping to move the planet towards a greener future.
这就是挪威人自鸣得意的地方——认为自己是环境的忠实守护者,并推动着整个地球奔向一个更绿色的未来。
Attempts to “seniorise” ads, for example, have mostly drawn a poor response because their targets think of themselves as younger than they really are.
例如,企图做“年长的”广告,大多数效果不佳,因为老年消费者觉得自己没有实际年龄那么老。
Nearly all Portuguese think of themselves as punctual but fault their fellow citizens for being late, the country's biggest survey of timeliness found.
近日,葡萄牙有关机构就该国国民是否守时这一问题进行了迄今为止规模最大的一次调查,结果发现几乎所有的葡萄牙人都认为自己在这方面做得很好。
The study found that binge drinkers do not think of themselves as having a poor memory - suggesting teenagers do not appreciate the damage that is being done.
研究表明过度酗酒的人不会考虑到记忆力减退的问题,青少年也没意识到记忆力的损害。
The study found that binge drinkers do not think of themselves as having a poor memory - suggesting teenagers do not appreciate the damage that is being done.
研究表明过度酗酒的人不会考虑到记忆力减退的问题,青少年也没意识到记忆力的损害。
应用推荐