I explained the Nathan and Mary thing to him and he nodded solemnly.
我向他解释了纳森和玛丽的事情,他很严肃地点点头。
"We’ve got the next best thing to him and it’s not a secret anymore, " she said.
莎拉.阿西曼说:“我们已经为这件事情找到了最好的结局因为它再也不是秘密了。”
But if someone pulls a dirty trick on you, should you do the same thing to him?
但如果有人拉扯一个肮脏把戏于你,你应该向他做同样的事情?
Later Minister Yu Qiuli came. We reported the thing to him that Wang Jinxi quarreled to move his well site. He was very happy.
后来余来了,把王进喜闹搬家的事给他一汇报,他非常高兴。
For one thing, he didn't trust his legs to hold him up.
首先,他不相信自己的腿能站起来。
The chief thing to be remembered, she had told him, was that Colin was getting well—getting well.
她告诉过他,要记住的主要事情是科林正在渐渐好转,渐渐康复。
All the good luck is just because Billy did the right thing — returning something that did not belong to him.
所有的好运都是因为比利做了正确的事——把不属于他的东西还了回来。
The only thing he was afraid of in his life was the parrot. This bird seemed to have an unreasonable urge to peck him to death.
他这一辈子唯一害怕的就是鹦鹉。这种鸟似乎有一种难以理喻的冲动要啄死他。
I did another stupid thing: I decided to hurry past him.
我做了另一件蠢事:我决定快步从他身边过去。
During the whole time, I tried to say the right thing and give him the dignity everyone has.
在整个过程中,我试着说合适的话,给他每个人都有的尊严。
The first thing that I will do is to make a card for him.
我要做的第一件事就是给他做一张卡片。
For him, it was one thing to accept his own fate of being blind and quite another to allow something to continue when it could be fixed so easily.
对他来说,接受自己失明的命运是一码事,而在可以如此容易解决的情况下还让事情继续存在,则完全是另一码事。
This is not his fault. I am to blame for not having made the whole thing clear to him.
这不能怪他,只怪我没有交代清楚。
A Pew poll published this week finds that 93% of Germans expect him to do the right thing in world affairs.
本周公布的佩尤民意调查显示,93%的德国人希望他在世界事务中做正确的事。
I guess taking him back and forth to the toilet was the last thing I ever did for him.
扶他上卫生间,再回到床上,也许是我为他做的最后一件事。
He told me the most important thing for him now was to make sure she received a proper education.
他对我说,如今最重要的事情莫过于让女儿接受适当的教育。
Shall the thing formed say to him that formed it, Why hast thou made me thus?
受造之物岂能对造他的说,你为什么这样造我呢。
He also instructed the second, the third and all the others who followed the herds: "you are to say the same thing to Esau when you meet him."
又吩咐第二,第三和一切赶群畜的人说:“你们遇见以扫的时候,也要这样对他说。”
Because that guy is a real crook and you're doing the right thing going to fight against him. '.
因为那个家伙真的是个骗子,和他对抗是很正确的事。
Jobs was someone who took other people's ideas and changed them. But he did not like it when the same thing was done to him.
乔布斯是个剽窃他人创意并改变他们的人,但是他不喜欢这些事情发生在自己身上。
Do not be offended, Elinor, if my praise of him is not in every thing equal to your sense of his merits.
埃丽诺,要是我对他的称赞与你对他优点的认识不尽一致,请你不要生气。
If it is sleeping quietly next to him he can conclude that the voices talking to him are a hallucination not the real thing.
如果它正趴在主人旁边安静地睡觉,他就能断定朝自己说坏话的声音不过是幻觉,真实世界中并不存在。
The first thing that needed to be done was to further differentiate him from the gray background.
我们首先要做的事情是,将他从灰色的背景中区别出来。
"I just can't ask him to stay, it's Beijing, the thing he always dreamed about," Liu said, hesitantly.
“我不能要求他留下来,那是北京,是他一直梦想着的地方,”刘洁犹豫地说。
If it is sleeping quietly next to him, he can conclude that the voices talking to him are a hallucination, not the real thing.
如果它正趴在主人旁边安静地睡觉,他就能断定朝自己说坏话的声音不过是幻觉,真实世界中并不存在。
To help him feel better she tries to encourage him to talk about the problem, which is the worst thing she can do.
为了帮助他感觉好一些,她努力鼓励他把问题说出来,而这是她最不该做的事。
A Pew poll published this week finds that 93% of Germans expect him to do the right thing in world affairs. Only 14% thought that about Mr Bush.
本周发布的佩尤民调显示:有93%的德国人预期他能够在国际事务中发挥正确的作用,而只有14%的人曾对布什有这种预期。
The only thing that matters to him is "getting away with what he says, " Mr. Frankfurt writes.
他唯一在乎的是“和他说出的话脱离干系,”法兰克福先生写到。
Rosenberg told Mendizábal that Alejos had called him and warned him to stop investigating the Musas' murders, or else the same thing might happen to him.
罗森博格告诉蒙迪扎巴尔,阿莱霍斯曾打电话给他,警告他停止调查穆萨父女谋杀案,否则同样的事情也会落到他头上。
Rosenberg told Mendizábal that Alejos had called him and warned him to stop investigating the Musas' murders, or else the same thing might happen to him.
罗森博格告诉蒙迪扎巴尔,阿莱霍斯曾打电话给他,警告他停止调查穆萨父女谋杀案,否则同样的事情也会落到他头上。
应用推荐