They were left to ponder on the implications of the announcement.
他们被留下来琢磨这项宣告的含义。
As the solvent evaporated, they were left with drug mixed into a polymer film.
等到溶剂挥发后就得到混合有药物的聚合薄膜。
They were left alone with their traumatic pasts — in both East Germany and in West Germany.
他们和他们痛苦的过去一起被这个世界遗忘了,无论是在东德还是西德。
On both occasions, they were left in a dark and quiet room while their brain activity was monitored.
两次测试,都是在昏暗安静的房间里,与此同时,他们的大脑活动也被进行了监测。
People were killed in so many different ways during the disaster and they were left like that in limbo.
她说,“灾难中人们以许多不同的方式丧命,他们在地狱的边缘仍是这种形态。”
Sometimes the others got up and went away, and the engaged pair were still as mute when they were left alone.
有时候大伙儿站了起来走开了,只剩下未婚夫妇二人,他们也默默无言。
Negotiations should be picked up from the point they were left when they broke down in December 2008, he said.
他表示,谈判应该从这一在2008年12月被以方破坏的承诺重新起步。
Local authorities said they feared the bodies might spread disease if they were left in the open for a long time.
当地官方表示,他们担心遗体露天摆放时间过长会引发疾病传播。
When that failed, many television owners said they were left with no other option but to manually restart their devices.
当技术专家的提示未能奏效时,许多人说他们没有其他选择,只能手动重新启动电视机。
Then Joshua struck and killed the Kings and hung them on five trees, and they were left hanging on the trees until evening.
随后约书亚将这五王杀死,挂在五棵树上。他们就在树上直挂到晚上。
The Clark family was to have been on that ship, but because the son had been bitten by a dog, they were left behind in Scotland.
克拉克一家本来应该在那条船上的,但是因为儿子被狗咬伤了,他们一家被留在了苏格兰。
They were left to test the Israelites to see whether they would obey the LORD's commands, which he had given their forefathers through Moses.
留下这几族,为要试验以色列人,知道他们肯听从耶和华借摩西吩咐他们列祖的诫命不肯。
The original tests of attachment were done in very young children, looking at how they responded when they were left alone by their mothers.
关于依附的最初测试对象是非常年幼的孩子,观察他们在被母亲独自留在家中时有何反应。
There appearing to be no other door on that floor, and the keeper of the wine-shop going straight to this one when they were left alone, Mr.
这层楼似乎再也没有别的门。酒店老板目送三人走开,才直接来到门边。
But she was too busily occupied with household chores and farming to look after the kids so that they were left alone crawling about in the fields.
可是她的时间大半给家务和耕种占去了,没法多照顾孩子,只好让孩子们在地里爬着。
They were left alone until a few hundred years ago, when their homelands were invaded from the north by other Africans and from the south by Europeans.
他们一直独自生活直到到几百年前- - -那时其他的非洲人从北部、欧洲人从南部侵入了他们的家园。
The horses had been secured to some scattered shrubs that grew in the fissures of the rocks, where, standing in the water, they were left to pass the night.
那几匹马已被拴在岩石缝中长出的几丛灌木上,它们将留在这儿,站在水中过一夜。
Some 87.9 percent of the children surveyed said they were willing to stay with their parents. About 90 percent said they felt insecure when they were left alone.
约87.9%的受访儿童说,他们想和父母生活在一起。约90%的孩子说,父母不在身边,他们没有安全感。
It was with initial hesitation that they were met by their families, for they were left difficult to recognize due to the horrible experimentations of the Techno Union.
他们已被技术联盟的恐怖试验折磨得面目全非,但在短暂的迟疑后,他们得到了家人的欢迎。
But with Henry already gone and Julio Baptista returning to Real Madrid after his loan spell, they were left with only Robin van Persie and Emmanuel Adebayor as senior strikers.
在亨利离开,巴普回到西班牙之后,他们只剩下了范佩西和阿德巴约两个一线射手。
Thee animals, destined for Malaysia, were found dead after they were left in a container without air holes at Taoyuan International airport near Taipei two hours prior to takeoff.
这些预计运往马来西亚的动物,是在距离台北不远的桃园机场在起飞前2小时被发现死亡的,它们当时是被放在一个没有通风孔的集装箱内的。
They were expected to provide adults with the opportunity to continue their education after they left school.
人们希望他们能为离开学校的成人提供继续接受教育的机会。
A prevalence of left-handed amino acids would indicate they were biological in origin.
如果左旋氨基酸占大多数的话,就说明这些氨基酸从根源上来说是具有生物性的。
The city was crowded with disappointed people with no interest in settling down, and when they heard there were new gold discoveries in Alaska, they left Dawson City as quickly as they had come.
城里挤满了失望的人,他们没有兴趣安定下来。当他们听说在阿拉斯加有新的金矿时,他们像当初到来时一样迅速地离开了道森市。
They were obliged to run after him continually, now left, now right, wherever his legs took him.
她们不得不不停地跟着他跑,一会儿左,一会儿右,紧紧跟着他。
It's hard to understand why they would not be affected, whereas dinosaurs were left too crippled to cope, especially if, as some scientists believe, dinosaurs were warm-blooded.
很难理解为什么它们不会受到影响,而恐龙却因为残疾而无法生存,尤其是如果恐龙像一些科学家认为的那样是温血动物。
About 86,000 people took part in the march, but only about 7,000 were left when they arrived in Shaanxi.
这次长征约有8.6万人参加,但到陕西时只剩下约7000人。
About 86,000 people took part in the march, but only about 7,000 were left when they arrived in Shaanxi.
这次长征约有8.6万人参加,但到陕西时只剩下约7000人。
应用推荐