They stood there on the table for more than 20 minutes before one finally fell over.
在最后一个倒下之前,它们在桌子上立了20多分钟。
They stood there for a moment, side by side, watching the rush of the holiday current and for their place in it.
他们肩并肩站了一会儿,注视着节日的洪流,寻找自己在其中的位置。
They stood there, talking and laughing.
他们站在那儿,又说又笑。
They stood there for an hour, watching the woman weaving the cloth.
他们在那儿站了一个小时,看那位妇女织布。
They stood there, for a long, long time, watching how the breezes carried the boat around the pond.
他们站在那里,站了很长一段时间,看着那只小船乘着轻风在池塘中绕行。
They stood there, mother and child, under a gray beech whose trunk was engraved with dozens of hearts and initials.
在树干上刻满成堆的爱心和姓名的白色山毛榉下,母鹿和她的孩子站在那。
I thought the westward trail was closed because they stood there, so I chose the eastward branch and kept on checking the westward trail.
我看见他们站在西行的路上,以为西行的路不通,于是我选择了东行的路,不过我还在继续察看西行的路。
Jina stood there with a sad face and said, "They all look so good, but I am so strange."
吉娜满脸悲伤地站在那里,说道:“他们看起来都很好,但我是这么的奇怪。”
At that distance they accordingly stood, fixed there by the centrifugal force of the repugnance which the mystic symbol inspired.
他们就这样站在那个距离处,被那神秘的符号所激起的反感离心力钉住了。
And while they were in the midst of their banqueting, the door was suddenly burst open, and the Dagda stood there, with his men.
当佛莫瑞人的宴会进行得正酣时,城堡的门突然被撞开了,达格达和他的战士们就站在那里。
Second, and perhaps most important, I wanted people who wouldn't normally author to find it comfortable authoring, so that there stood a chance of us discovering the structure of what they had to say.
其次,也许是最重要的,我希望那些平常不善表达的人们发现它易于写作,这样,这里就存在一个机会让我们能发现他们表达的事物的脉络。
There were no mutual concessions; one stood erect, and the others yielded: and who can be ill-natured and bad-tempered when they encounter neither opposition nor indifference?
并没有双方互相让步的事,一个站得笔直,其他的人就都得顺从。既遭不到反对,又遭不到冷淡,谁还能使坏性子发脾气呢?
O Israel, thou hast sinned from the days of Gibeah: there they stood: the battle in Gibeah against the children of iniquity did not overtake them.
以色列阿,你从基比亚的日子以来,时常犯罪。你们的先人曾站在那里,现今住基比亚的人以为攻击罪孽之辈的战事临不到自己。
When the couple was inside, the bridegroom bolted the door shut, looked around, and thinking that they were all alone, he pulled off his donkey skin and stood there as a handsome young man of royalty.
他们双双走进了新房,新郎闩上了门,他以为只有他们俩在那里,只见他摔脱了身上的皮,站在那儿,竟是个英俊潇洒的青年。
And the servants and officers stood there, who had made a fire of coals; for it was cold: and they warmed themselves: and Peter stood with them, and warmed himself.
仆人和差役,因为天冷,就生了炭火,站在那里烤火。彼得也同他们站着烤火。
They didn't fight, but stood there glaring at one another.
他们没有打架,只是站在那里互相怒目而视。
That same feeling I felt again, as I stood there seeing them all lying as they used to sit, in those two long rows.
现在,当我站在这里,看着我的长辈们像以前坐在一起那样,躺成两长排,我又重新体会到了那种感觉。
The villagers would have fallen on each other, fighting, but they were so desperate to see the wicker lady, they just stood there, to wait.
为了能胜出村民们不惜互相落井下石,他们非常渴望看到柳条女人,所以他们还是站在原地等待着。
There are some reasons why classic books can do that: they have stood the test of time, they give you different "lenses" to look through, and they will most likely be relevant even to the far future.
原因在于,这些经典书籍经得住时间的考验,让你透过不同“镜头”审视问题,而且它们极有可能与未来相关。
It was his 30th birthday six months later which really got to me, as he stood there with his wife Alison while they greeted the guests.
直到六个月后,他在30岁的生日上和妻子艾莉森(Alison)站在一起招呼宾客时,我才开始有异样的感觉。
Thirty minutes later came another knock. When they opened the door There stood all the animals from the barn.
半个小时以后,又响起了敲门声。他们打开门,看到牲口棚的所有牲口都站在门口。
They just stood there for a minute with 7 dumb looks on their faces and finally just walked away.
他们的表情傻住了,呆呆地站了好一会,最后只好走掉了。
As she was preparing supper, the doorbell rang. There stood her puppy love. She could not turn him away, as they were friends now.
在她正准备吃晚饭的时候,门铃响了。站在那里的是她的初恋。她不能赶他走,她们现在是朋友。
There, in the center of the clearing, stood a wonderful tree, the like of which they had never seen.
那边,一棵神奇的树站在空地中间,那是他们从未见过的一种树。
She stood there for a while watching what they were doing and witnessed how two of them approached the beginning of the aisle in order to talk to a beautiful girl that ended up rejecting them.
她站在那里看他们在干什么,亲眼目睹了他们其中的两个走到过道那头和一个美丽的女孩搭讪,然后又被拒绝。
I just stood there and stared at the empty station and the black tunnel holes where they all ran in. It was completely silent.
我只是站在那里,并盯着空站和黑色隧道洞都跑了进来,他们是完全沉默。
I just stood there and stared at the empty station and the black tunnel holes where they all ran in. It was completely silent.
我只是站在那里,并盯着空站和黑色隧道洞都跑了进来,他们是完全沉默。
应用推荐