They shout, "Mother's Day, Mother's Day! What will you pay to get away?"
他们喊道:“母亲节,母亲节!你要出多少钱离开?”
They push each other in wagons or wheelbarrows. Sometimes they shout and sing.
他们把同伴推进板车或者独轮推车。有时他们欢呼和唱歌。
My wishes are fools they shout up and down thy song my Master. Let me but listen.
神呀,我的那些欲看实是笨愚呀,它们纯朴在您的歌声中喧叫着呢。让我只是静听着吧。
They gather in front of lockers to talk, they shout and make plans for the afternoon.
他们聚在带锁的柜子前交谈,呼叫着,讨论下午的安排。山姆从他们中间闪过,没有人留意到他。
They shout loudly and harshly to each other, and kick and leap and catch with arrogant grace.
他们大声又刺耳地向对方叫嚷,又踢又跳,傲慢无礼。
As they watch boys man checkpoints (" our future police force ") they shout and break down in tears.
当他们看到孩子们被派驻检查关卡(“我们未来的警察机关”),他们一边高喊一边嚎啕大哭。
They shout about not mixing races, not diluting culture, not diluting genes – about keeping races "pure".
他们叫嚣不要种族混合、不要冲淡文化、不要稀释基因——要保持种族“纯洁”。
"Chile," they shout, celebrating the news that the rescue tunnel has finally broken through to the trapped miners.
他们大声喊着“智利”,庆贺救援隧道最终抵达被困矿工的消息。
They dress up as monsters and go to their neighbours'houses. Knocking on the door they shout: "Trick or treat!"
他们打扮成妖怪去邻居家,敲着门大喊:“不给糖就捣蛋!”
"People like William are a lot braver than me. When the bigots shout abuse, they shout back, " the singer wrote.
约翰在杂志中写道,“像威廉那样的人们要比我勇敢的多。当顽固偏见者们唧歪乱叫,他们则毫不犹豫的予以还击。”
They tape a paper fish to their friends' backs to fool them. When he or she finds this , they shout “April Fish!”
人们把用纸剪裁成的鱼贴在朋友的背后,当朋友们发现时,人们就大喊:“上钩的鱼”。
They dress up as monsters and go to their neighbours houses. Knocking on the door they shout: "Trick or treat! ""
打扮成妖怪去邻居家,敲着门大喊:“不给糖就捣蛋!”
The pastures are clothed with flocks; the valleys also are covered over with corn; they shout for joy, they also sing.
草场以羊群为衣。谷中也长满了五谷。这一切都欢呼歌唱。
They shout and jump and pump their fists in the air to get themselves in the right frame of mind for crushing the competition.
他们喊叫,跳跃,挥舞拳头,制造适宜的情绪,以便主宰比赛。
Bells sound. Lighted messages appear. Men and women work at computers. They talk on the telephone. At times they shout and run around.
铃声响了。在这个明显的信息出现后,那些在电脑前工作和打电话的人们,立刻开始大叫并且到处奔跑。
More and more people like watching football matches. They can't sleep or eat when their teams are playing.They shout for their players.
现在越来越多韵人喜欢看足球比赛,当他们的球队参加比赛的时候,他们可以废寝忘食地为他们的队员加油。
More and more people like watching football matches. They can't sleep or eat when their teams are playing. They shout for their players.
现在越来越多韵人喜欢看足球比赛,当他们的球队参加比赛的时候,他们可以废寝忘食地为他们的队员加油。
More and more people like watching football matches. They can't sleep or eat when their teams are playing. They shout for their players.
现在越来越多韵人喜欢看足球比赛,当的球队参加比赛的时候,可以废寝忘食地为的队员加油。
More and more people like watching football matches. They can "t sleep or eat when their teams are playing. They shout for their players."
现在越来越多韵人喜欢看足球比赛,当他们的球队参加比赛的时候,他们可以废寝忘食地为他们的队员加油。
As they come under one horizon, they shout their warning to get off the track to the other, heard sometimes through the circles of two towns.
它们是在同一个地平线上的,它们彼此发出警告,要别个在轨道上让开,呼唤之声有时候两个村镇都能听到。
They shout encouragement, cheer, groan, and often unconsciously lean left or right as they watch, as if trying to nudge the balloon to victory with their body language.
他们的身体不自觉地时而向左,时而向右,彷佛在引导气球夺取胜利。
I have visited some of the newer supposedly "effective" schools, where children shout slogans in order to learn self-control or must stand behind their desk when they can't sit still.
我参观过一些据说“有效”的新学校,在那里,孩子们喊着口号来学习自控,当他们不能安静地坐着时,必须站在桌子后面。
That tempts governments to shout ever louder in an attempt to get the public to listen—and nowhere do they do so more aggressively than in Britain.
这诱使各国政府更加大声地呼喊,试图让公众倾听——而在这方面,英国表现得最为积极。
Remember: don't shout to sleepwalkers when they're sleeping, or they can get confused (迷惑的) and scared.
记住:不要在梦游者睡觉时喊他们,否则他们会陷入困惑或是惊恐。
They would see us in the kitchen and shout abuse at us, which would really upset my daughters. It was bothering my son at school, too.
他们可以看见我们在厨房里,并且朝着我们大声谩骂,这真的让我女儿很不高兴,也让我的儿子在学校很困扰。
They would see us in the kitchen and shout abuse at us, which would really upset my daughters. It was bothering my son at school, too.
他们可以看见我们在厨房里,并且朝着我们大声谩骂,这真的让我女儿很不高兴,也让我的儿子在学校很困扰。
应用推荐