They learn new roles and unlearn old ones.
他们学习新的角色,试图忘记旧的。
Children vary considerably in the rate at which they learn these lessons.
孩子们学习这些课的速度差别相当大。
The difference between successful and unsuccessful people is that successful people put into practice the things they learn.
成功者和失败者之间的区别是成功者将他们所学的东西付诸于实践。
They learn how to interact with their peers.
他们学习如何与同龄人互动。
Initially, kids learn numbers much like they learn letters.
起初,孩子们学习数字就像他们学习字母一样。
It's still in its early stages, but I think it's shifting around not what kids learn but how they learn.
它仍处于早期阶段,但我认为它正在改变的不是孩子们学习的对象,而是他们学习的方式。
It is plain that, while animals learn about things by their senses as we do, they do not think nearly as much about what they learn.
很明显,虽然动物也像我们一样通过感观来学习,但它们对自己所学的东西思考得并不多。
They learn first hand about the health and nutrition of dairy cattle, as well as the science of making butter, cheese, and other dairy products.
他们亲自了解有关奶牛的健康和营养知识,以及制作黄油,奶酪和其他乳制品的技术。
Children aren't born knowing how to say "I'm sorry"; rather, they learn over time that such statements appease parents and friends and their own consciences.
孩子并不是生来就知道如何说“对不起”;相反,随着时间的推移,他们才明白这样的表达能安抚父母、朋友和自己的良心。
When younger kids learn computer science, they learn that it's not just a confusing, endless string of letters and numbers—but a tool to build apps, or create artwork or test hypotheses.
当年幼的孩子学习计算机科学时,他们会知道,计算机科学不仅仅是一串令人困惑、无穷无尽的字母和数字,而是一个开发应用程序、创建艺术作品或检验假设的工具。
When younger kids learn computer science, they learn that it's not just a confusing, endless string of letters and numbers—but a tool to build apps, or create artwork, or test hypotheses.
当更小的孩子学习计算机科学时,他们知道它不仅仅是一串令人困惑的、无穷无尽的字母和数字,而是一种构建应用程序、创作艺术品或验证假设的工具。
The skills they learn—how to think logically through a problem and organize the results—apply to any coding language, said Deborah Seehorn, an education consultant for the state of North Carolina.
北卡罗莱纳州的教育顾问黛博拉·塞霍恩说,他们学到的技能——如何有逻辑地思考问题并整理结果——适用于任何编码语言。
But the skills they learn—how to think logically through a problem and organize the results—apply to any coding language, said Deborah Seehorn, an education consultant for the state of North Carolina.
北卡罗莱纳州的教育顾问黛博拉·塞霍恩说,但是他们学到的技能——如何从逻辑上思考问题并组织结果——对任何编码语言都适用。
They learn languages and other subjects.
他们学习语言和其他科目。
They learn how to find fresh water for drinking.
他们学习如何寻找饮用淡水。
To reduce the cost, they learn to bargain with the farmers.
为了减少成本,他们学会了跟农民讨价还价。
In return, they learn the value of giving back to others.
作为回报,他们学到了回馈他人的重要性。
They learn to roll over, support their heads, and even sit up while being held.
他们学会翻身、支撑头部,甚至在被抱着的时候坐起来。
As the monkeys get better at completing their tasks, they learn new and more difficult ones.
当猴子完成任务的能力越来越强时,它们就会学习新的、更困难的任务。
Musicians hear better, says study leader Nina Kraus, because they learn to pay attention to certain sounds.
研究负责人尼娜·克劳斯说音乐家的听力更好,因为他们学会了关注某些声音。
Under such a rule, students still have some freedom, and they learn how to improve self-discipline and live with new technologies.
在这样的规定下,学生仍有一些自由,他们学会如何提高自律能力和与新技术共处。
Thus, they learn early to hide vulnerable emotions such as love, joy, and sadness because they believe that such feelings are feminine and imply weakness.
因此,他们很早就学会了隐藏脆弱的情感,比如爱、快乐和悲伤,因为他们相信这些情感是女性化的,暗示着软弱。
The younger they learn how computers think, how to coax the machine into producing what they want—the earlier they learn that they have the power to do that—the better.
他们越早知道计算机如何思考、如何利用机器生产他们想要的东西,越早知道自己有能力做到这一点,就越好。
The younger they learn how computers think, how to coax the machine into producing what they want, the earlier they learn that they have the power to do that, the better.
他们越早知道计算机如何思考、越早知道如何利用计算机生产他们想要的东西、越早知道自己有能力做到这一点,对他们的好处就越大。
They learn by INSTRUCTION and SUGGESTIONS, and REMINDERS.
他们通过教导、建议和提示学习。
Where do they learn to write a program longer than 20 lines?
他们如何才能学会写超过20行的程序呢?
They learn lessons from reverses and they seek out fresh opportunities.
他们从失败中吸取教训,并寻找新的机会。
People will make mistakes as they learn because making mistakes is learning!
人们会犯一些错误,如同学习一样,因为犯错就是一种学习!
They learn to accept that their child is gone, forever, and won't be coming back.
他们要学习接受他们逝去的孩子永远不会回来的事实。
But they have to speak English, and only in this way they learn a lot faster.
但是他们必须开口说,只有这样,他们才会较快地学好。
应用推荐