The children had promised to write a letter to grandmama every day, so they immediately started on their task.
孩子们答应每天给奶奶写一封信,所以他们立即开始了他们的任务。
They immediately became friends and start to play at each other's houses on the weekend.
她们很快就成了朋友,周末开始到对方家里去玩。
They immediately raided the landlord's home and arrested him.
人们立刻冲进地主家,把地主给抓了起来。
They didn't have burkas, and they immediately came up and talked to me.
她们没有戴头巾,并且立即就站起来和我交谈。
When they immediately started in on him, I intentionally knocked my Glass over, too.
朋友夫妇开始齐声责备起他来。这时,我也故意把我的杯子碰翻了。
Recognizing the Regent's chief scientist, they immediately genuflected and offered their salute.
他们认出了瑞金特的首席科学家,立刻跪地行礼致敬。
Holding them with both hands, he scratched the matches along his leg. They immediately caught fire.
他把它们收拢在一起,用两只手小心翼翼地夹着,然后在腿上来回划,很快,火柴就着了。
The fairy godmother waved her magic wand over the cabbages and they immediately turned into horses.
仙女用魔杖在大白菜上一挥,这些大白菜就立刻就成了一匹匹马。
When some people spill salt, they immediately take some of it and throw it over their left shoulder.
当某些人撒了盐,他们会立刻抓起一把盐从自己的左肩上扔过去。
They immediately set off for the palace, where Cinderella married her Prince and lived happily ever after.
他们立刻出发到皇宫,在那儿灰姑娘和她的王子结婚,从此过着幸福快乐的生活。
People think of giving up their cars, and they immediately think of the reasons they can't - the limitations.
人们想过放弃他们的汽车时,但是他们很快想到他们不能放弃的原因- - -局限性。
The devotees called the temple in Moscow, where they immediately went on COM appealing for international help.
在奉献者们电话求助莫斯科的庙宇之后,他们立刻登陆COM寻求国际救援。
Everyone must work to live, but many people are fortunate enough to make more money than they immediately need.
每个人都必须工作以求生存,但是有许多人很幸运,能够赚得比他们立即需要的还要多的钱。
They are excellent mimics: as often as we coughed or yawned, or made any odd motion, they immediately imitated us.
他们是优秀的模仿者:只要我们一咳嗽、打哈欠、或是做出任何奇怪的动作,他们立刻就模仿起来。
Only the police are strong enough to withstand the news, and they immediately shout in unison: "Go to hell, Rogge!"
也只有警察们可以足够坚强的承受住这则消息,他们异口同声的大喊:“见鬼去吧,罗格!”
But they were so energetic that they immediately bumped into the walls of the experimental apparatus and were annihilated.
但它们的能量太高,立即撞进实验仪器而消逝的无影无踪。
All but a handful of papers offer their content free online, so they immediately surrender the cover price of a print copy.
除了报纸,其他的内容在网上都是免费的,所以他们很快就放弃了那些印刷品。
The result, they report was a very thin (50 to 100 nanometers) layer, or coating, which they immediately dubbed a nanosuit.
结果,他们获得了一个非常薄的(50-100纳米厚)膜,或者涂层,他们称之为纳米盔甲。
But if the dipoles form in the presence of an existing electric field, they immediately align along the same direction as the field.
但是,如果这些电偶极子处于电场中,他们就会立即沿电场的方向排列。
People file things in folders in the real world, so they immediately understand the idea of putting data into folders on a computer.
在现实世界中人们把东西放到文件夹中,所以他们很快会明白把数据放到计算机的文件夹中。
You see it less and less, because firms know that if they are found employing children they immediately lose their certificate of compliance.
我看到这种现象越来越少,因为许多公司知道,如果他们被发现雇用儿童立即就会失去其守法资格证明。
These boundaries are critical early elements of architectural design, as they immediately focus the development team's initial system analysis.
这些边界是架构设计的重要的早期元素,它们马上会关注在开发团队的初始系统分析上。
Madonna got up and was dancing for an hour straight before going back to her man. They immediately started making out in front of other guests.
娜姐在舞池香汗淋淋近一小时后,又和新欢在一众宾客面前亲热起来”。
They immediately stopped the autopsy and took me to the hospital, where I remained for the following nine months, most of which I spent under a respirator.
他们立即停止验尸并把我送往医院,我在医院住了9个月,差不多一直带着呼吸器。
Birds understand, apart from anything else they immediately landed on the ground, pulled together, Jack, and Jack seemed to tug of war game on two feet.
小鸟们理解了,他们二话不说马上降落在地,一同拉住杰克,好像在和杰克的两只脚比赛拔河。
He takes the two tubes of toothpaste out of his pockets and gives them a squeeze, expelling the chemicals into the drain where they immediately start reacting.
他从口袋里拿出两根牙膏管,将里面的化学品挤在了下水道的槽中,化学品马上开始进行化学反应。
They immediately brought the old grandfather to the table, and always let him eat there from then on. And if he spilled a little, they did not say a thing.
他们立刻将老人请到桌边,让他从此和他们一起吃饭,即使老人泼了点甚么,他们也不再说甚么了。
A little later Norton reminded them of Hamilton's Law of Parsimony, the application of which they immediately claimed for every reasoning process of theirs.
不久诺尔屯又反提醒他们汉密尔顿的悭吝律。他们随即宣称他们的每一个推理过程都是应用着这一规律的。
A little later Norton reminded them of Hamilton's Law of Parsimony, the application of which they immediately claimed for every reasoning process of theirs.
不久诺尔屯又反提醒他们汉密尔顿的悭吝律。他们随即宣称他们的每一个推理过程都是应用着这一规律的。
应用推荐