They have our data, and their businesses depend on the global public's collective belief that they will do everything they can to protect that data.
它们拥有我们的数据,它们的业务依赖全球公众的集体信念,即它们会尽一切努力保护这些数据。
With the hills beyond our village becoming greener and greener, they have become home to a large amount of wildlife.
随着我们村庄后面的山丘越发郁郁葱葱,它们已经成了大量野生动物的家园。
For the students in our school, access to the school library means they have the chance to borrow books from the library.
对于我们学校的学生来说,进入学校图书馆意味着他们有机会从图书馆借书。
We have become suspicious of our foods, especially as we learn more about what they contain.
我们已经开始怀疑我们的食物,特别是当我们更多地了解它们所含有的成分。
Humans have an obligation to try to save endangered animals, because it is our fault that they are going extinct.
人类有义务去拯救濒临灭绝的动物,因为它们的灭绝是我们的过错。
Since these messages have an agenda—to lure us to open our wallets—they make the very idea of happiness seem unreliable.
由于这些信息有一个目的——引诱我们打开钱包——它们使得幸福这一概念看起来不可靠。
We want them to take our content and to be more successful because they have partnered with us.
我们希望他们利用我们的内容,然后能更加成功,因为他们是与我们合作的。
Integral have these time-based technologies become to day-to-day existence that our dependency on them is recognised only when they fail to work.
这些基于时间的技术已经融入了我们的日常生活,只有当它们不起作用时,我们才会意识到我们对它们的依赖。
If they had made any sort of move that was in our direction we would have made a countermove already.
如果他们对我们方向采取了任何行动的话,我们也就会进行了反制。
Logic dictates that our ancestors could not have held a yearly festival until they figured what a year was.
依照逻辑推论,我们的祖先在弄清1年是什么意思之前,不可能举行过每年一度的节庆。
And not only do our prospective new energy workers have to be trained, they have to be trained in the right sequence.
我们未来的新能源工作者不仅要接受培训,而且要按照正确的顺序进行培训。
"We deny our children's bids to help until they are 6 or 7 years old," Lancy says, "when many have lost the desire to help and then try to motivate them with payment."
兰西说:“在孩子们6岁或7岁之前,我们总是拒绝他们帮忙做家务的想法。后来许多孩子逐渐失去了帮忙的欲望,我们就只能用奖励零花钱来激励他们做家务。”
Foundationalism is the view that our knowledge claims, what we think we know, that is, they need to have a base.
基础主义的观点是,我们的知识主张,也就是我们认为自己所知道的事物,需要一个基础。
Our nails are weaker than the nails that animals have, but they can keep our fingers safe.
我们的指甲比动物的指甲脆弱,但可以保护我们的手指安全。
I know they have said that after we declared our surge policy that they will send more troops.
我知道他们说过,我们宣布增兵计划后,他们会派来更多的士兵。
Not only do our prospective new energy workers have to be trained, they have to be trained in the right sequence.
我们未来的新能源工作者不仅要接受培训,而且要按照正确的顺序进行培训。
They are loving people who have been accepting of me, and I would cherish the chance to introduce them to my daughter, my family and our friends.
他们是群可爱的人,我已经被他们所接纳,并且我想珍惜这个机会,把他们介绍给我的女儿、家人和朋友。
New technologies have further developed our brains. They have made us think better.
新的科技进一步发展了我们的大脑。
Please have pity on them since they are part of our big family.
请同情他们,因为他们是我们大家庭的一员。
They are talking about the greatest inventions that have made a big difference to our daily life.
他们正在谈论那些对日常生活有重大影响的最伟大的发明。
Our mothers have special memories in mind, and it is the time that they gave birth to their healthy babies.
我们的母亲心中都有一段特别的回忆,那就是他们生下健康宝宝的时候。
During the course of the year, we have built in several screen-free days that require us to make different plans for our students about how they will communicate with one another and the world around them without "screens".
在这一年中,我们已经安排了几个无屏幕日,这需要我们为学生制定不同的计划,涉及他们在没有“屏幕”的情况下如何与彼此和周围的世界交流。
It seems to me they still have some fight left in them. We shouldn't relax our vigilance.
他们余勇可贾,我们不能放松警惕。
At that time our relations were going upwards, but since then they have been going downwards [downhill].
那时我们的关系是走上坡路,此后就开始走下坡路了。
They have vulgarized many of the loveliest spots in our country.
他们把我国许多最美的旅游胜地弄得庸俗不堪。
Have they not built towers of our bones?
他们不是把我们的骨头堆成堡垒了吗?
They want to have our storage systems in all of their sales offices around the world, not all of them, but all of the large ones.
他们想要他们全球的,销售办公室都安装我们的存储系统,并不是所有的办公室,而是一些比较大型的。
If they can't do better than that, what have they got to teach our generation?
如果他们不能做得比这些更好,他们又能拿什么来教育我们呢?
They have taken our houses through an illegal foreclosure process, despite not having the original mortgage.
尽管没有原有的抵押贷款,他们通过非法的止赎程序剥夺了我们的住所。
They have taken our houses through an illegal foreclosure process, despite not having the original mortgage.
尽管没有原有的抵押贷款,他们通过非法的止赎程序剥夺了我们的住所。
应用推荐