They come to me to whine about their troubles.
他们到我这里来絮絮叨叨地抱怨他们的烦恼。
They come from weighing between input and output.
它们来自于对投入和产出的权衡。
They come from Armenian, Bactrian, Indian and Chinese areas.
他们来自亚美尼亚,大夏,印度和中国地区。
They come to camp, wanting to know what it is like to be an astronaut or a pilot.
他们来到这个训练营,想知道当宇航员或飞行员是什么感觉。
They come into the shop and look for ways to deal with these problems in their life.
他们来到商店,就想办法解决生活中的这些问题。
In tonight's Easter special they come to the aid of a family in need of some inspiration on a budget.
在今晚复活节这个特别的节日里,他们帮助了一个在预算上需要一些灵感的家庭。
Their outward appearance seems rather appealing because they come in a variety of styles, textures, and colors.
它们的外观看起来相当吸引人,因为它们有各种各样的风格、纹理和颜色。
People on the job often develop close relationships with coworkers as they come to share gripes, jokes, gossip, and satisfactions.
人们在工作当中通常会与同事形成亲密的关系,因为他们彼此之间相互发牢骚,开玩笑,闲聊,以及分享满足感。
They come to the university to provide us with blood samples to be interviewed and to help us to carry out a whole range of research.
他们来到大学,给我们提供采访所需的血样,帮助我们开展一系列的研究。
Even if these peripheral details are a bit elusive, they come back readily in hypnosis or when we relive the event imaginatively, as in psychodrama.
即使这些边缘的细节有点难以捉摸,但当我们处于催眠状态中或在脑海里重温该事件时,它们很容易被记起,比如在心理剧中。
Nurses and other care-givers need to be aware of the possible meanings of silence when they come across the personal anxiety their patients may be experiencing.
当护士和其他护理人员发现病人可能正在面临个人焦虑时,他们需要认识到沉默的潜在意义。
They come from all over the world, though the bulk is from the Indian subcontinent.
他们来自世界各地,但其中大部分人还是来自印度次大陆。
They come from Tuam, a place they refer to on the title track of their album, "All the Way From Tuam."
他们来自蒂厄姆,一个他们在专辑的标题曲《从蒂厄姆远路而来》中提到的地方。
If they come, we'll be very glad.
如果他们能来,我们会很高兴的。
They come in all kinds of different colours, shapes and sizes.
它们有各种颜色、形状和大小。
They come in and out of the teahouse and talk to each other.
他们在茶馆进进出出,互相交谈。
They want to learn about the difference between different kinds of animals, where they come from, and how they live.
他们想了解不同种类动物之间的区别、来源地以及生活方式。
She also notes that the only time they come down to the ground is to discover another tree with better leaves.
她还指出,他们只有在寻找另一棵叶子更好的树的时候才会来到地面。
When they come to other doors in life, be they real or metaphorical, they won't hesitate to open them and walk through.
当他们遇到生活中的其他门时,或真实或隐喻,他们将毫不犹豫地打开门,走过去。
Sometimes villages remain because people from the cities have bought a "second home" in the village, where they come and stay at weekends.
有时村庄之所以保留下来,是因为来自城市的人在村里买了“第二处住所”,他们在那儿度过周末。
The way they come together and help each other is a real inspiration, and something I think a lot of us here in the UK have forgotten.
他们聚在一起相互扶持的方式是一种真正的鼓舞,我想这是很多英国人早已忘记的东西。
You may feel bad when you believe you are wrong. When children express their feelings and are told that it's nothing to cry about, they come to know that they themselves are bad.
当你认为自己错了的时候,你可能会觉得很糟糕。当孩子们表达他们的感受,却被告知这没什么可哭时,他们就会认为自己有错。
What if later in life they come to a metaphorical door, like an opportunity of some sort, and instead of opening the door and taking the opportunity, they just stare at it and wonder, "What if it isn't a door?"
要是他们将来在生活中遇到一扇隐喻的门,比如某个机会的到来,会怎么样呢?他们是不是不会打开门并抓住机会,而是凝视着它,想知道“假如它不是一扇门,将会怎么样?”
They come in powders, pills and bars.
它们中有粉状的、药丸状的和棒状的。
Only recently have they come to see the vital part forests will have to play in storing carbon.
直到最近,他们才认识到森林在碳存储方面所起的重要作用。
The finding shows how sensitive rats are to social cues, even when they come from basic robots.
这一发现表明,老鼠对社交暗示非常敏感,即使这些暗示来自最简易的机器鼠。
When they hear that everyone thinks they are dead, they feel very sorry, so they come back home.
当他们听说每个人都认为他们死了,他们感到非常难过,所以他们回到了家。
When they come back to the bridge an hour later, it's underwater and everyone is wearing rain shoes.
当他们一小时后回到桥上时,桥已经被淹了,每个人都穿着雨鞋。
They come upon a clump or something, and they sort a circle of it to see whether it's more digestible.
他们碰到一个团块或其他东西,然后将其围起来,观察它是否更容易消化。
Largely, they come to the same conclusion: Millennials are entitled, over-confident, and expect too much too quickly.
在很大程度上,他们得出了相同的结论:千禧一代为所欲为、过度自信且不切实际。
应用推荐