They are demanding higher wages.
他们要求提高工资。
They are demanding greater protection for their wages.
他们要求更好的保护他们的工资。
They are thrilling ICC comes and they are demanding justice.
他们为国际刑事法庭的到来非常激动,他们要求彰显正义。
They are demanding to have a representative of the workers on the board.
他们正在要求董事会设一名工人代表。
They are demanding that Switzerland override an American decision about which Americans should be prosecuted for violating an American law.
他们要求瑞士方面否决美国之前的一项规定,那就是美国人因为违反美国的法律而被起诉。
So they are demanding higher accuracy for the integration of information increasingly as well as the convenience of access to information.
于是他们对于信息的集成度精确度要求越来越高,对信息获取的便利要求也越来越高。
Farmers are getting so frustrated they are demanding increased culling of deer or taking matters into their own hands by shootint the animals.
农民对之深恶痛绝,强烈要求增加 人工淘汰的数量,否则他们就要采取行动,自行猎杀。
The reason: retailers are in an all-out war to differentiate their brands—as unique store identities—from their competitors and they are demanding help from specific vendors.
原因是:零售商们身处品牌差别化的全面竞争中,要从其他的竞争者中脱颖而出成为唯一的商店品牌身份,同时他们需要相应厂商的帮助。
No one wants to have or be around demanding, selfish and spoiled children, those who get bad-tempered or silently brute when they are not given everything they want immediately.
没有人想拥有或者陪伴一个难以满足、自私又娇惯的孩子,这些孩子要是没能立即得到自己想要的东西,就会发脾气或者生闷气。
Employers are much more demanding than they used to be.
雇主的要求比以前高得多。
For many people, household labor remains demanding even if they are able to afford household appliances their grandparents would find a miracle.
对许多人来说,他们始终还是不太爱做家务活,尽管他们买得起那些祖父辈们闻所未闻的家电产品。
If someone is demanding, they are not easily satisfied or pleased.
苛刻的人不容易感到满足。
If your spouse bugs you now, the future is bleak, according to a study showing that couples view one another as even more irritating and demanding the longer they are together.
根据一项研究显示随着夫妻关系的时间变长,一方认为另一方容易发火和对自己要求过分,如果现在你的配偶就让你感到痛苦,你们之间是没有未来的。
Customers are demanding smart phone and tablet applications so they can access companies' key applications.
客户需要智能手机和平板应用程序,以便他们可以访问公司的关键应用。
Because countries usually approach the IMF only when they are in deep trouble, the fund attaches demanding conditions to its loans.
常常是只有当一个国家陷入极度困境的时候,它才向IMF求助,因此,IMF在其贷款之上附加一些苛刻的条件。
They are nice-looking, but they are relatively demanding in choosing spouses so that they haven’t found ideal partners for marriage.
她们的长相无可挑剔,但择偶要求相对较高,因此在婚姻上得不到理想归宿。
Wary Banks are demanding a high premium above the central bank's main interest rate to lend to each other for three months, if they do so at all.
谨慎的银行互相贷款三个月时,要求对方给付高于央主要利率的加付款。
As well as demanding fair trials and respect for parliamentary immunity, they are calling on jose Miguel Insulza, the secretary-general of the Organisation of American States, to intervene.
他们一方面要求公正的审判和对国会豁免的尊重,另一方面呼吁美洲国家组织秘书长joseMiguel Insulza出面干预。
Once they know what their rights are, they can be more proactive in demanding that these rights are met, " she says.
一旦她们明白她们的权利是什么,她们就能更主动的要求这些权利得到满足。”她说道。
At the same time, retailers are demanding that exporters show that they have strong balance sheets and will not go bankrupt before completing orders.
同时,零售商要求出口商显示他们有强劲的平衡资产负债表的能力和在完成业务前不会破产。
Those trust profiles aren't entirely intuitive yet, and we've found that users are pretty demanding in their assessment of automated news curation if the results aren't what they expected.
这些信任并不完全依靠于直觉,我们已经了解到,如果结果并不是用户所期望的时候,他们对于自动分类的新闻内容管理是十分苛刻的。
They are now demanding a big reduction in the stipulated area of tree cover on private land.
现在,他们要求对私人用地的树木覆盖率进行大幅削减。
Summary: Many businesses are demanding service-level agreements (SLAs) that guarantee the reliability of the it services they pay for.
简介:许多企业正要求服务品质协议(SLA),SLA可以保证企业为之付费的IT服务的可靠性。
But workers in all those places are leaving poverty, joining the middle class, and demanding better wages and safer working conditions. They are also consuming more themselves.
但是所有上述地区的工人正在摆脱贫困并加入中产阶级行列,他们要求更高的工资待遇和更安全的工作环境,他们自己的消费水平也在提高。
Some employers are reluctant to hire "sea turtles" because they are reputed to be arrogant demanding and unwilling to abide by local management practices.
一些雇主不太愿意聘请“海龟”,因为他们被认为傲慢、固执,不情愿接受本土的管理方式。
Some employers are reluctant to hire "sea turtles" because they are reputed to be arrogant, demanding and unwilling to abide by local management practices.
一些雇主不太愿意聘请“海龟”,因为他们被认为傲慢、固执,不情愿接受本土的管理方式。
Clip-joint owners risk being sent to prison for demanding money with menaces. They escape that fate because customers are loth to give statements to the police.
这些高消费场所得业主们冒着进监狱的风险向顾客勒索钱财,但由于顾客们通常懒得去找警察,所以他们能逃过牢狱之灾。
Exporters are increasingly demanding that overseas buyers obtain letters of credit from Banks, ensuring that the bank will pay for the goods if they buyer goes bankrupt before making payment.
出口商日益要求海外的买家向银行申请信用证,以确保买家在付款之前破产还有银行帮忙支付。
Exporters are increasingly demanding that overseas buyers obtain letters of credit from Banks, ensuring that the bank will pay for the goods if they buyer goes bankrupt before making payment.
出口商日益要求海外的买家向银行申请信用证,以确保买家在付款之前破产还有银行帮忙支付。
应用推荐