Oscar sniffed it intently, then stood up to move toward me, allowing me to gently scratch him behind the ears.
奥斯卡认真地嗅了嗅,然后站起身向我走来,让我轻轻地在耳朵后面挠他。
After dinner, guests will be placed on the table napkin, then stood up.
吃完饭,客人要将餐巾放在餐桌上,然后站起来。
Clinton then stood up and thanked President Obama for keeping Hillary so busy.
克林顿也感谢奥巴马让希拉里一直这么忙。
He arranged the flowers carefully, as if they were sitting on a grave, then stood up and admired them.
他小心地把花放好,好像它们是在墓碑前,然后站起来欣赏了一会儿。
22paul then stood up in the meeting of the Areopagus and said: "Men of Athens!" I see that in every way you are very religious.
保罗站在亚略巴古当中,说,众位雅典人哪,我看你们凡事很敬畏鬼神。
I reached over and offered my hand. Oscar sniffed it intently, then stood up to move toward me, allowing me to gently scratch him behind the ears.
我走近它,伸出我的手,奥斯卡认真地嗅了嗅,然后站起身,向我走来,这次竟愿意让我轻轻地在它耳根后捋着它的毛。
Then Doug went back into the hallway and stood there looking straight up at the light.
然后,道格回到走廊,站在那里,直视着那道光。
Then one of the males stood up, scratched thoughtfully, and moved off down the valley.
其中一只雄性大猩猩站了起来,深思熟虑似的挠着,然后向山谷走去。
While I was photographing them, the leader of the group stood straight up and looked around and then swam straight and fast for the beach with the entire group following.
当我正在拍摄它们的时候,领头的海狮直立起来,四周看了看,然后直朝着海滩方向快速游去了,整群海狮也跟过去了。
And yesterday, at a town hall meeting, he promised the crowd that he will not, quote, 'pull the plug on Grandma.' Then, there was an awkward moment when Grandpa stood up and booed.
昨天,在一次城市聚会之后,他像人群承诺,他不会,我这里引用他的原话说“拔出老奶奶身上的插头”,然后,老爷爷们都站起来嘘他,这个时刻挺尴尬的。
In the unseen world, I seemed to have heard something you said to me... Then I stood up with a laugh.
冥冥之中,我仿佛听到你对我说了什么······我于是笑着站了起来。
Then went Haman forth that day joyful and with a glad heart: but when Haman saw Mordecai in the king's gate, that he stood not up, nor moved for him, he was full of indignation against Mordecai.
那日哈曼心中快乐,欢欢喜喜地出来。但见末底改在朝门不站起来,连身也不动,就满心恼怒末底改。
Then Jehoshaphat stood up in the assembly of Judah and Jerusalem at the temple of the Lord in the front of the new courtyard.
约沙法就在犹大和耶路撒冷的会中,站在耶和华殿的新院前。
While I .was photographing them the leader of the group stood straight up and .looked around and then swam straight and fast for the beach with the entire group following.
当我拍它们的时候,这群海狮的头儿四周看了看,然后就带着整个队伍快速的笔直往沙滩游过去了。
So then she lay down beside me on the floor, and began kicking and screaming, "I want a new car, I want a new house, I want some jewelry, I want..." Shocked, I stood up.
这时妈妈也在我身边坐下,开始踢著脚叫了起来:“我想要部新车,我想要座新房子,还有珠宝,我还要……”我吓得马上站了起来。
Then some Levites from the Kohathites and Korahites stood up and praised the Lord, the God of Israel, with very loud voice.
哥辖族和可拉族的利未人都起来,用极大的声音赞美耶和华以色列的神。
I looked to the left then looked to the right, certain of my own geographic location and stood up unwillingly.
我左看右看,明确了自己的地理位置,极不情愿地站了起来。
Then the glory of the LORD went up from the cherub, and stood over the threshold of the house; and the house was filled with the cloud, and the court was full of the brightness of the LORD's glory.
耶和华的荣耀从基路伯那里上升,停在门槛以上。 殿内满了云彩,院宇也被耶和华荣耀的光辉充满。
Suddenly another stood up, then another and another, until every man on the train was standing and every woman was seated.
突然,又有一个人站了起来,接着一个又一个,直到火车上所有的男人都站了起来,而所有的女人都坐了下去。
There was a long pause, which the inner devils filled with strident laughter; then May freed herself from his arms and stood up.
一阵长时间的停顿。这时,内心深处的邪恶又发出刺耳的狂笑。后来,梅挣脱他的怀抱站了起来。
Then he stood up and spoke fast to me in Gaelic, which I could not understand.
然后他站起来,用盖尔语对我飞快地说起来,那我听不懂。
At a time when standing up, think of the hard standing on one foot, then stood on the change is not comfortable?
在站着的时候,想想单脚站着的辛苦,那么站着不就变舒服了?
We talked for about an hour and then she said she had to go. She stood up and I laid a C-note on her.
我们聊了约有半个钟头后,她说她得走了。她站起身,我给了她一张一百块的钞票。
Then, still balancing on one leg, the 86-year-old gentleman stood back up, bent over again, and put his loafer back on.
接着,仍用那条腿保持平衡,这位86岁的老先生直起身,再弯腰,又把那只平底便鞋穿上。
Forcing shot, then blowing up girls' schools, threatening to kill anyone who stood in their way.
突施冷箭开枪射击,然后炸毁女子学校,威胁着要杀害挡住他们去路的任何人。
Forcing shot, then blowing up girls' schools, threatening to kill anyone who stood in their way.
突施冷箭开枪射击,然后炸毁女子学校,威胁着要杀害挡住他们去路的任何人。
应用推荐