Mary made as if to protest, then hesitated.
玛丽似乎要抗议,又犹豫了。
What the figure doesn't reflect is the many more people considered doing so but then hesitated.
这个数据还没有反映出那些考虑过回国而正在犹豫的人群。
The Italian Cecco hesitated for a moment and then swung into the cabin.
意大利人塞柯犹豫了一会儿,然后摇摆着走进船舱。
He hesitated, a little confused, then turned timidly toward the King, saying, "I may go now?"
他犹豫了一下,有点困惑,然后胆怯地转向国王,说:“我现在可以走了吗?”
Mr. Shi squinted at me as he lit a cigarette and then started to speak, hesitated and started again.
史先生点了一支烟,瞥了我一眼后开始说话,犹豫一下后又开始了。
Mary hesitated about two minutes and then boldly spoke the truth.
玛丽犹豫了两分钟,然后大胆地说出了真相。
He hesitated for a moment, and then he tossed the glasses out the window and looked at me with a wink and a smile.
他犹豫了一会儿然后把眼镜扔出窗外,对我眨眼并面带笑容看着我。
Mr. Shi squinted at me as he lit a cigarette and then started to speak hesitated and started again.
老石点了一支烟,瞥了我一眼后开始说话,然后又犹豫了一下,又开始说了起来。
The detective hesitated then said, "The commonwealth's real strict about it.
侦探犹豫了一下,然后说:“联邦对自卫规定的很严谨。
More and more water gathered as the river hesitated. Then it began to get out of control.
在河犹豫的当儿,水流越聚越多,随后就开始失控了。
Today, a complete stranger outside a local coffee shop was holding a sign that said, "Free Hugs." I hesitated at first, but then I decided to give her a hug.
今天,有一个陌生人在当地咖啡馆的外面高举着一个牌子,上面写着,“自由拥抱”,开始我有点犹豫,但后来我决定给她一个拥抱。
He hesitated perceptibly, then refused and went on his way.
看得出来他犹豫了一下,就谢绝了,继续走路。
So my friend decided he'd give it a try and he raised his hand and he said, "Voltaire," and then paused and hesitated and continued with his lecture as though my friend had never asked his question.
所以我朋友也决定要试试,他就举起手说:“伏尔泰“,然后停顿一下,犹豫会儿,就又接着开始讲了,就好像我朋友没问过问题一样。
她犹豫了下,然后敲响了房门。
She hesitated, and then she smiled at him.
她犹豫了一下,然后对着儿子笑了笑。
He hesitated, and then snatched it from my hold; as if he fancied I only intended to tempt and disappoint him.
他犹豫着,然后从我手里抢过去,好像他猜想我只是打算引诱他,再让他失望似的。
The operator suggested I speak with her supervisor, who hesitated for a moment, then said, "Well, there is a phone listing at that address, but I can't give you the number.
话务员建议我和她的负责人说,那位负责人犹豫了一会儿,然后说:"嗯,有那个住址的电话号码,但我不能给你。"
Lady Catherine hesitated for a moment, and then replied, "the engagement between them is of a peculiar kind."
咖苔琳夫人迟疑了一会儿,然后回答道:“他们的订婚,跟一般情形两样。”
Then it was the donors who hesitated about giving help. Now it is the recipients who are vacillating about accepting it.
当时是捐献人在犹豫要不要给予帮助,现在是接受方在摇摆要不要接受帮助。
He winced, hesitated, then finally said: "Yahoo is a company I've been close to for a long time and feel a lot of affection and loyalty towards."
他停下来,犹豫了一会儿,然后说:“我与雅虎接触了很长时间,对它有感情也很忠诚。”
The girl hesitated, then read, "I think the 'Seven Wonders of the World' are".
这个女生显得有些犹豫,然后说,“我认为‘世界的七大奇观’是。”
Lady Catherine hesitated for a moment, and then replied.
咖苔琳夫人迟疑了一会儿,然后回答道。
At his corner he hesitated, and then walked on down Fifth Avenue.
他在转弯处犹豫了一番,然后沿第五大街向前走去。
The boy hesitated, then took it, and they shook hands.
男孩迟疑了一下,然后伸出手去握了握。
The professor hesitated for a while, then compromised.
教授犹豫了一会儿,最后妥协了。
The driver hesitated at the intersection, then turned right.
司机在交叉路口停了一会,然后往右拐。
The two men halted at a heavy wooden door leading into the next room, hesitated for the space of a heartbeat, then Snape turned the bronze handle.
两人在一扇通向另一房间的沉重的木门前停下脚步,迟疑了一下,斯内普转动了青铜把手。
Then a foreigner and the boss were having conversation, but the boss didn't know what the foreigner said, I hesitated for a while, then I came to help the boss.
然后一位外国人和老板在聊着,但是老板不懂外国人的话,我犹豫了一会,然后我开始帮助老板。
He wanted to come into the room but hesitated, then stretched his arms and his legs, reached for the parapet, and was over the roof and gone.
他想进屋来,但是迟疑了一下,然后伸出了胳膊和腿抓住了矮墙,爬上屋顶走了。
He started to walk towards us, then he hesitated.
他开始向我走来,然后他犹豫了。
应用推荐