然后他回到米兰。
Then he returned home to birds, the net to a "innovation".
于是他回到家里,将捕鸟的罗网来了一次“革新”。
"Provided only that he comes!" he muttered, then he returned to his chair.
他嘴里嘟囔着:“只要他真肯来!”随后他又回到椅子边。
Then he returned to the disciples and said to them, "Are you still sleeping and resting?"
于是来到门徒那里,对他们说,现在你们仍然睡觉安歇吧。
Then he returned to the Blessed One, respectfully greeted him, and sat down at one side.
接着他回到了圣尊,恭敬的祝福他,并且坐在一边。
Aladdin poured the oil out of the lamp. Then he returned to the steps. The magician heard him coming.
阿拉丁把灯里的油倒出来,接着返回阶梯处,魔术师听到他来了。
Then he returned to the tent to wait for the others to wake, and discuss what they were going to do next.
他回到帐篷里,等两个伙伴醒来讨论下一步怎么办。
He flipped the pages until he found the one he wanted. Then he returned to the bed and handed the book to her.
他翻着书,直到找到了他想要的那一页,然后回到床上,把书递给了她。
Marius was absent for three days, then he returned to Paris, went straight to the library of the law-school and asked for the files of the Moniteur.
马吕斯三天没有回家,接着他又到了巴黎,一径跑到法学院的图书馆里,要了一套《通报》。
If he lose confidence in yourself as a child he will try to practice? He has courage to debate the conference? Then he returned to the success of the now?
如果他从小对自己失去了自信那他还会努力练习吗?他还有勇气走上辩论大会吗?那他又回现在的成功吗?
Then he returned, and walked in the house to and fro; and went up, and stretched himself upon him: and the child sneezed seven times, and the child opened his eyes.
然后他下来,在屋里来往走了一趟,又上去伏在孩子身上,孩子打了七个喷嚏,就睁开眼睛了。
The church has said that Cardinal Ratzinger (as he then was) did not know that the priest returned to work.
天主教会表示,红衣主教拉青格(现在的教皇)对那个主教恢复神职的事情并不知情。
Then he retraced his steps to the port and returned to England.
接着他折回港口,返回了英国。
She was sure of herself, and in a few days he would be off to sea. Then, by the time he returned, she would be away on her visit East.
何况再过几天他就要出海去,等他回来她已经到东部做客去了。
He then returned to Baghdad to work and waited for the results.
然后他又回到巴格达一边工作一边等待结果。
Then he prayed with him, and returned to the church.
与老人一同祷告后牧师回到了教堂。
Upon graduation he drifted for a while, and then returned to his parents' house in southern Japan.
毕业后,他漂流了一段时间。然后回到日本南部他父母的住所。
After he returned to Russia in 1994, he was welcomed but then ignored.
在他1994年回到俄罗斯后,他虽然很受欢迎但是却渐渐被人们遗忘了。
Then there were darkness blacker than before, and silence; and when he returned to consciousness the sun was high and the wood vocal with songs of birds.
闪光过去,是比刚才更黑的黑暗,还有死寂······等他清醒过来,太阳已经升得老高了,森林里到处是鸟的叫声。
He worked as a translator, then a teacher, and eventually returned to Mitsubishi.
他作了翻译,然后作老师,最后回到三菱公司。
But his grades were not good enough, so he went back to the then young Harvard Business School, gained an MBA and returned to a job with the law firm as a corporate lawyer.
但因为他的成绩不够优秀,只好回到当时还是新校的哈佛工商学院,考取了MBA资格,再返回该律师事务所,成为了一名执业律师。
When he slew them, then they sought him: and they returned and enquired early after God.
他杀他们的时候,他们才求问他,回心转意,切切的寻求神。
This newspaper was prepared to give him a chance on condition that he acted swiftly and firmly to rein in extremism and sort out the economy, and then returned to barracks.
本报也曾经打算,假如他能快速并且坚定的控制住极端主义并且搞活经济然后退隐兵营的话,就给他个机会。
He returned to Jerusalem, stood before the ark of the Lord's covenant and sacrificed burnt offerings and fellowship offerings. Then he gave a feast for all his court.
他就回到耶路撒冷,站在耶和华的约柜前,献燔祭和平安祭,又为他众臣仆设摆筵席。
His father went to Harvard University to pursue Ph.D. studies, then returned to Kenya, where he died in an auto accident when the younger Obama was twenty-one years old.
他爸爸去了哈佛大学攻读博士然后又回到了肯尼亚,他最后在奥巴马21岁的时候死于一场车祸。
His father went to Harvard University to pursue Ph.D. studies, then returned to Kenya, where he died in an auto accident when the younger Obama was twenty-one years old.
他爸爸去了哈佛大学攻读博士然后又回到了肯尼亚,他最后在奥巴马21岁的时候死于一场车祸。
应用推荐