Then God instructed Noah in every detail of this ark.
然后神指示给挪亚方舟的各个细节。
Dedicate it, consecrate it, hallow it, and then God will bless it.
把它献给神,当作祭物分别为圣献给神,然后,神就赐福给你了。
Mary responded, “Then God doesn't want us in your church anymore.
玛丽回答说,“那么上帝不希望我们再去你的教会了。”
Mary responded, "Then God doesn't want us in your church anymore."
玛丽回答说,“那么上帝不希望我们再去你的教会了。”
Then God remembered Rachel; he listened to her and opened her womb.
神顾念拉结,应允了她,使她能生育。
That's why we need forgiveness to become empty, and then God fills us with Himself.
那就是为什么我们需要宽恕来让我们倒空,然后上帝用他来装满我们。
Then God said, "Yes, but your wife Sarah will bear you a son, and you will call him Isaac."
上帝说:“不然,你妻子撒拉要给你生一个儿子,你要给他起名叫以撒。”
Paul said, "Accept each other just as Christ has accepted you; then God will be glorified."
保罗也说:“所以,你们要彼此接纳,如同基督接纳你们一样,使荣耀归与神。”
When a goal moves you to love God more or love other people more, then God will get behind that goal.
当一个目标促使你更加爱神或者更加爱别人时,那么神就会支持这个目标。
Then God spoke, and the dry land was covered with grass, and plants, bushes and trees of all kinds.
然后,神又说话,地就被草,植物,灌木,和各种的树木所覆盖。
Then God asked another question to which he already knew the answer but wanted to hear an explanation.
之后,神又问了该隐另一个问题,虽然衪己经知道答案,但还是希望听听他的解释。
Then God provided another miracle: meat every evening and bread every morning-just enough for each day.
神就预备了另一个奇迹:晚上有肉,早上有饼,刚足够每天所需。
Then God sent three mysterious visitors to tell Abraham that Sarah would provide him a son within the year.
神差派了三个神秘的使者去告诉亚伯拉罕,一年内撒拉将为他生个儿子。
Then God comes and gently tells Adam that he is wrong to try to reckon his accomplishments on a cosmic scale.
继而上帝过来和蔼地告诉亚当用宇宙的尺度衡量自己的成就是错误的。
Higher and higher rose the eagles up into the air; then God sent one of his numberless angels against the ship.
高增长的鹰在空中,然后上帝派他对无数的船舶天使之一。
I wonder if I make it until next Saturday then God has blessed me with a little extra time to be with my loved ones.
我想知道,如果我在下一个星期六在扔最后一颗玻璃球,上帝会不会恩赐我额外的一点时间让我和我最爱的人相处呢?
God was moved by the couple's deeds and then God sent a fairy cart to bring them to heaven. They finally became immortals.
祝生夫妇的品格感动了天帝,天帝派一辆神车,把他夫妻二人接到天人,做了神仙。
Then God opened her eyes and she saw a well of water. So she went and filled the skin with water and gave the boy a drink.
上帝使夏甲的眼睛明亮,他就看见一口水井,便去将皮袋盛满了水,给童子喝。
He was the wealthiest man in the world and then God allowed everything to be taken from him - his family, his wealth, his health.
这位曾是世界上最富有的男人却被上帝拿走了他的一切——他的家庭,财富,健康。
If there is no God-proof hiding place, then God himself is the safe place where we can find peace, protection, comfort, and love.
既然没有任何地方可以躲避神,那么,神自己就是那安稳之所了,因为在祂那里,我们可以找到平安、庇佑、安慰和爱。
If there is no God-proof hiding place, then God himself is the safe place where we can find peace, protection, comfort, and love.
既然没有任何地方可以躲避神,那么,神自己就是那安稳之所了,因为在祂那里,我们可以找到平安、庇佑、安慰和爱。
应用推荐