Faculty members complain that their students are unprepared to do college-level work.
大学教师们抱怨他们的学生对大学阶段的学习没有做好准备。
Most of the time, teachers make sure their students do not use photocopied materials.
大多数时候,老师会确保他们的学生不会使用影印材料。
You are an expert on something and you should share your expertise with educators and their students.
你就是某方面的专家,你应该向教师和他们的学生分享你的专业知识。
At the same time, teachers are being encouraged to inspire their students to come to school regularly.
与此同时,老师们也被鼓舞着去激励他们的学生定期来学校学习。
Yet rather than empowering teachers to find what works best for their students, the policy imposes a flat, across-the-board rule.
然而,该政策并没有赋予教师权力去探索最适合他们学生的方法的能力,而是强加了一种单一的、一刀切的规则。
I know some teachers do use photocopied newspaper articles sometimes, as their students are eager to learn more to widen their views.
我知道有些老师有时会复印报纸上的文章,因为他们的学生渴望学习更多东西来开阔自己的眼界。
But most experts agree that some research activity is essential to keep the staff and their students in touch with the latest developments in their subjects.
但是,大多数专家认为,为了让教职工和他们的学生了解他们学科的最新发展,这些研究活动是至关重要的。
Teachers need to prepare their students to deal with real-world situations outside the classroom.
教师应该让学生作好应对课堂以外的现实世界的准备。
Responsible teachers are always strict with their students.
负责任的老师总是对学生要求严格。
Teachers take great pride in their students' achievements.
老师为学生的成就感到非常自豪。
Teachers expect all their students to make progress day by day.
老师希望所有学生每天都能取得进步。
Teachers should set a good example for their students by respecting the law.
教师要尊重法律,为学生树立好榜样。
They would like their students not to use cell phones for 21 days.
他们希望他们的学生在21天内不用手机。
As a teacher, it's important to be a good role model for their students.
作为一名教师,为学生做一个好榜样是很重要的。
The teachers hoped their students could form better study habits through activities like this one.
老师们希望他们的学生通过这样的活动形成更好的学习习惯。
From Korea to Japan to the United States, schools are putting English speaking robots in front of their students.
从韩国到日本再到美国,学校将说英语的机器人呈现在学生面前。
The ability to relate well with their students is something a counselor should possess, not a teacher.
与学生融洽相处的能力是辅导员应该具备的,而不是老师。
Primary and middle schools must teach the anthem to their students and make them understand the song's spirit and history.
中小学必须向学生教授国歌,让他们了解国歌的精神和历史。
According to Valerie Gauthier, associate dean at HEC Paris, the key lies in the process by which MBA programmes recruit their students.
巴黎高等商学院的副院长ValerieGauthier 表示,MBA课程招生的过程是关键。
We expect universities to be fair to their students, to their employees, to their faculty, and pretty clear what some of those problems are.
我们希望大学能够公平对待学生、员工和教职工,并且非常清楚其中的一些问题。
In response to declining math skills among their students, some Japanese schools are bringing back an ancient calculating device—the abacus.
为了应对学生数学能力的下降,日本的一些学校重新使用起一种古老的计算工具——算盘。
You see it in faculty members who are pleased when their students make a discovery that undermines a cherished theory that they had put forward.
当大学老师的学生作出的发现损害了他们提出的宝贵理论时,你会发现教师们很高兴。
The study found that strong teachers in the fourth through eighth grades raised the skills of their students in ways that would last for decades.
研究发现,四到八年级的优秀教师以一种可以持续数十年的方式提高了学生们的技能。
I claim with confidence that excellent knowledge of the subject being taught is secondary to the teacher ability to relate well with their students.
我有信心地宣称,跟教师与学生相处融洽的能力相比,老师教授学科的精湛知识是次要的。
In fact, many teachers in America are sick of hearing their students' saying that they are sick of homework, sick of studying, or sick of each other!
事实上,美国的很多教师已经烦透了听到他们的学生说他们讨厌家庭作业、讨厌学习或者是彼此讨厌!
The teachers began on time, ended on time, and left the room without saying a word more to their students, very seldom being detained by questioners.
老师们准时开始,准时结束,一个字也没对学生多说就离开了教室,很少被提问者拦住。
Across the board, American colleges and universities are not doing a very good job of preparing their students for the workplace or their post-graduation lives.
总的来说,美国高校并没有帮学生为工作或毕业后的生活做很好的准备。
For these reasons, I claim with confidence that excellent knowledge of the subject being taught is secondary to the teacher ability to relate well with their students.
基于这些理由,我有信心声称,老师对所教学科知识的精通相对于与学生良好相处的能力来说是次要的。
Taking a step that many professors may view as a bit counterproductive, some colleges and universities are doling out Apple iPhones and Internet-capable iPods to their students.
一些高校正在向学生发放苹果的iPhone和可上网的iPod,这一举措可能会让很多教授觉得有点适得其反。
Perhaps the reason why so many universities offer their students so little is they know studying at a top university remains a brilliant investment even if you don't learn anything.
也许这么多大学给学生提供的服务太少的原因是:他们知道,即使什么也学不到,在顶尖大学学习仍然是一项明智的投资。
应用推荐