When Beijing Opera was first put on in Washington, it simply took the theatre-goers by storm.
当京剧首次在华盛顿上演时,在观众中引起了轰动。
Some theatre-goers may feel short-changed when they arrive expecting to see an international superstar perform.
一些常去戏院看戏的人本来希望来看一场国际巨星的表演,结果可能会觉得上当受骗。
Theatre-goers receive sound from the front, reflected off the theatre's foreground, as well as from behind them, backscattered by the seats.
观众们把从前面传来的声音反射到剧院前方区域,同时从后面传来的声音通过座椅进行背向散射。
Throughout the evening, theatre-goers are lashed with rain made of paper (recycled), while characters discuss climate-change “denial” and rebuke the audience for its un-green habits.
整个晚上,观众们都沐浴在循环纸张制造的“纸雨”中,而角色们则讨论着气候变化否定论(注2)和指责这观众们的不绿色行为。
People stream out of the nearby tube stations, the pavements are crowded, and taxis and private cars maneuver into position as they drop theatre-goers outside the entrance to each theatre.
人们从附近的地铁蜂涌而出,人行道很拥挤,出租车、私家车想方设法停到位,把看剧的人送到剧场的入口处。
Beijing’s theatre-goers are duly being treated to a new interpretation of the classical play, “Medea”, by Dimitris Papaioannou, a Greek director whose dazzling shows began and ended the 2004 Olympics.
北京话剧爱好者们正好享受到的是由导演过2004年奥运的精彩开幕式和闭幕式的希腊导演Dimitris Papaioannou,所写的经典话剧的新的演译方式。
Beijing's theatre-goers are duly being treated to a new interpretation of the classical play, "Medea", by Dimitris Papaioannou, a Greek director whose dazzling shows began and ended the 2004 Olympics.
北京话剧爱好者们正好享受到的是由导演过2004年奥运的精彩开幕式和闭幕式的希腊导演Dimitris Papaioannou,所写的经典话剧的新的演译方式。
Beijing's theatre-goers are duly being treated to a new interpretation of the classical play, "Medea", by Dimitris Papaioannou, a Greek director whose dazzling shows began and ended the 2004 Olympics.
北京话剧爱好者们正好享受到的是由导演过2004年奥运的精彩开幕式和闭幕式的希腊导演Dimitris Papaioannou,所写的经典话剧的新的演译方式。
应用推荐