Since we decide by design or accident to bring children into the world, with that comes the duty to care for them.
既然我们有意或无意的决定让孩子来到这个世界,那我们就有义务照顾他们。
We can also ask elderly relatives how to best support them spiritually and use our sacrifices as an opportunity to bring us, our community and the world closer.
我们还可以询问长辈,了解如何在精神上最好地支持他们,并把我们的牺牲当成一次机会,让我们所有人、我们的社区和整个世界变得更加亲近。
Today, rather than looking back once again on the events of eight years ago, let us focus on how we can bring peace into our own lives and work from there for peace in the world.
今天,与其再一次回顾八年前的事,不如让我们一起关注与如何把和平带入我们自己的生活中,为世界和平贡献力量。
"We dedicated this as a message of hope — that she can bring hope in the world during this period of crisis," said Sarli's spokesman Carlo Alberto Terranova.
Sarli的发言人卡洛·艾伯特•特兰诺瓦说:“我们是借此表达一种希望——希望在全球经济危机时期她能给全世界带来希望。”
"We dedicated this as a message of hope -- that she can bring hope in the world during this period of crisis, " said Sarli's spokesman Carlo Alberto Terranova.
Sarli的发言人卡洛•艾伯特•特兰诺瓦说:“我们是借此表达一种希望——希望在全球经济危机时期她能给全世界带来希望。
We suspected Facebook had plans to bring Credits to the real world since around the time of f8, the company's developer conference, when Facebook announced its ambitious Open Graph.
我们怀疑Facebook是否计划从aroundthetimeof f8后把信用卡带入现实世界,那是公司的开发者大会,当时Facebook宣布了它在Open Graph方面的野心。
Our track record shows we go to great lengths to bring the truth to the world without fear or favour.
我们的业绩记录显示我们竭尽全力把真相带个这个世界,毫无畏惧,无所恩惠。
We hired a second world war Catalina seaplane, one of just three operating in the world, and had to bring in a fire-fighting pilot from Canada to fly it.
我们租了一架二战时期的水上飞机(世界上还在使用的三架这类飞机中的一架),我们还必须从加拿大请来一名消防飞行员来驾驶它。
Our identity is tied to the value that we bring into the world and historically that value means our profession.
我们的身份与价值密切相关,即我们能为世界带来的价值,从历史的角度来说就意味着我们的职业。
Instead of opening a window to glimpse another world, we are attempting to bring the viewer into that world as an active participant.
我们尝试把观看者带进一个可以主动积极参与的世界之中,而不是打开一个视窗对外面的世界匆匆一瞥而已。
The energy, the faith, the devotion which we bring to this endeavor will light our country and all who serve it — and the glow from that fire can truly light the world.
我们为这一努力所奉献的精力、信念和忠诚,将照亮我们的国家和所有力国效劳的人,而这火焰发出的光芒定能照亮全世界。
By bringing more peace within us and around us, we ultimately bring more peace to the world and make it a better place.
通过让我们自己和周遭平静,我们能尽可能的令世界和平,并进而创造一个更美好的世界。
I couldn't help but think how ironic it was that my life almost ended in a convenience store and now on the date "7-11" we were about to bring a new life into this world.
我忍不住想命运真让人啼笑皆非,它几乎让我在那家便利店里丢了性命,而在一个命名为“7·11”的日子里它却让我迎来新生命的出世。
The onus today is really on us to take a step back and look at our own lives and see where and how we can bring more peace in our life and in the world on an ongoing basis.
今天我们承担着巨大的责任,我们需要退一步,审视我们自己的生活和看看从哪里如何能带来更多的和平。
Because by using the science we already have, we could probably bring my village and thousands like it into the world you and I take for granted every day.
因为我们利用已有的科学知识,或许能帮助我的家乡,还有千千万万类似的村庄,让他们生活的世界变成你我每天理所当然的世界。
Let us pray for each other by honesty and we shall conquer the world and bring to the world the message that God is love and God loves each one of us as we love one another.
让我们用真诚为彼此祷告,要祷告我们能征服这世界并把上帝就是爱和上帝爱我们每个人就像我们彼此相爱的信息带给这世界。
A "post-80s" generation white collar gamer from Guiyang said, "This is just a virtual game, we wouldn't bring the same drama into the real world."
贵阳一位玩“后宫游戏”的“80后”白领说,“这只是一款虚拟的游戏而已,我不会把游戏中的情绪带到实际生活中来。”
We share a common future, and are here to find common ground so that we may help bring new dignity and respect to women and girls all over the world.
我们分享着一个共同的未来,来到这里寻找共同的土壤以使我们可能帮助世界各地的妇女和女孩们赢得崭新的尊严与尊敬。
Books belong to the past. In our homes radio and television bring us knowledge of the world. We can see and hear the truth for ourselves.
书属于过去。在我们家乡,广播和电视给我们带来世界的知识。我们可以看和听真实的我们。
Here we bring you hot pot ideas from around the world, so that you and your friends can enjoy these exotic flavors at home or (if allowed) in your dormitory.
在这里我们为您奉上来自世界各地的火锅创意,这样一来你和朋友在家或寝室(如果允许的话)便可以享用异国美食了!
After 3:30 we are teaching technology to scientists and military around the world and as part of our commitment to the nation which we will keep that way until we can bring the two sides together.
3点30以后我们对全世界的科学家和军事人员教授这个知识,这是我们对各个国家的承诺,我们将保持那样直到我们可以把两边带上共同的道路。
"When we have the power in our hands," he declared, "we will use every form of compulsion to bring about a new world without class distinctions, without priests."
“当我们手中掌握权力,”他声称,“我们将使用任何形式的强制手段实现一个没有等级分化,没有教士存在的新世界。”
While many are getting the health benefits and changing their quality of life, the question is how do we actually bring world peace through laughter?
正当很多人渐渐得到健康的益处以及改变他们的生活品质的同时,接下来的问题是:我们如何经由笑,真正带来世界和平呢?
"I couldn't help but think how ironic it was that my life almost ended in a convenience store and now on the date" 7-11 "we were about to bring a new life into this world."
我忍不住想命运真让人啼笑皆非,它几乎让我在那家便利店里丢了性命,而在一个命名为“7·11”的日子里它却让我迎来新生命的出世。
"I couldn't help but think how ironic it was that my life almost ended in a convenience store and now on the date" 7-11 "we were about to bring a new life into this world."
我忍不住想命运真让人啼笑皆非,它几乎让我在那家便利店里丢了性命,而在一个命名为“7·11”的日子里它却让我迎来新生命的出世。
应用推荐