She was becoming increasingly despondent about the way things were going.
她对情况的发展越来越失望。
But returning to the way things were is neither realistic nor morally tenable.
但是,让事物回到过去的轨道不仅是不现实的,在道德上也是站不住脚的。
"I was upset with the way things were being handled and the way we were lied to."
我对于事情的处理方式和欺骗我们的方式感到难过。
I was given the option to leave if I didn't like the way things were, so I did.
我被赋予权利,如果我不喜欢目前事情运作的方式,我可以选择离开。
Joker: Those Mob fools want you gone so they can get back to the way things were.
小丑:这些傻瓜匪徒要你走,以便他们能够回到原样。但是我知道事实真相。
And that cannot happen if we go back to the way things were. It cannot happen without you.
如果我们重返旧路,如果没有你们,改变就不会发生。
These new feelings were making my stomach hurt. I needed to go back to the way things were.
全新的觉得让我胃疼不已,我想要一切回归正轨。
Here, it was considered outrageous to even suggest a change be made in the way things were done.
而在这里,哪怕是建议按照事情原本的规律做一下改变也被认为是忍无可忍的粗鲁行为。
Ian and Denise are pleased to be back on the road and amazed by the way things were handled in this case.
伊恩和丹尼斯很高兴能回来的路上,但对这个案子的处理方式感到惊讶。
It is only the chance for us to make that change. And that cannot happen if we go back to the way things were.
这只是我们进行改变的机会,如果我们仍然按照旧有方式行事,这一变化将无从实现。
Whatever the eventual medal haul, Iraq's Olympic bosses Tuesday (17/8) declared themselves happy with the way things were going in Athens.
尽管今朝还不知道伊拉克是否能在雅典奥运会上取得佳绩,周二伊拉克奥委会仍暗示他们对活动员在雅典的表示很是对劲。
This victory alone is not the change we seek. It is only the chance for us to make that change. And that cannot happen if we go back to the way things were.
这仅仅是胜利而不是我们所寻求的变化。这是我们唯一去做出的改变的机会。如果我们回到原来的老路,那么改变不会发生。
This victory alone is not the change we seek. It is only the chance for us to make that change. And that cannot happen if we go back to the way things were.
这仅仅是胜利而不是我们所寻求的变化。这是唯一的机会,我们做出的改变。并能不会发生,如果我们回到这样的。
This victory alone is not the change we seek. It is only the chance for us to make that change. And that cannot happen if we go back to the way things were.
我们所追求的改变并不仅仅是这次的胜利。这仅仅是我们开始改变的机会。而如果我们回到以前的老样子的话,改变就永远不会发生。
Yet there are real reasons to think that things will not return to the way they were last week.
然而,我们有充分的理由认为,事情不会回到上周的状况。
At your job, take a look at the code the senior developers are writing and ask how and why things were done a particular way.
在工作中看看高级程序员写的代码,然后问一问事情是如何以某种特别的方式完成的,为什么?
Some operators using the system weren't comfortable with computers and were happy with the old way of doing things.
一些使用系统的操作者不太会使用计算机,并且他们能喜欢用老的方式做事情。
But Brin was adamant: Google was under attack by the forces of evil, and if his fellow executives did not see things his way, they were supporting evil.
但是布林十分执着:Google 现在被邪恶力量攻击。如果其他人不站在他的角度看的这件事的话,他们就在支持邪恶力量。
Interpreting a misfortune in this way allows us to conclude that our sunny expectations were correct after all - things did work out for the best.
用这样的方式解释不幸使得我们能得出结论说,我们那充满阳光的预期毕竟是正确的——所有事最终都是为了实现最好的结果。
By then, much to my delight, Luther and Eliot were raring to go-to climb, explore and inadvertently test the structural soundness of things the way only kids can do.
这时,我高兴地看到路德和艾略特急切地要去攀登,去探索,以只有孩子才会采用的方式,在无意中检验物体结构的安全性。
If there were any lingering doubts over just what sort of a man Prince William is - or just how determined he is to do things his way - this is the picture that dispels them.
如果有任何质疑威廉王子究竟是怎样一个人,或是究竟他有多确定用他的方式去做一件事,这幅图可以驱散这些质疑。
All of the things found in this grave were intended to be useful in another world and, in a way never imagined by the people who placed them there, they are.
这座坟墓中出土的一切物品,当初为了以供墓主来生使用;如今它们的有用之处,却是当年人们放置物品时绝对想象不到的。
The idea behind this precautionary approach is not simply that things were good the way they were.
在这个预防办法背后的想法并不能简单地理解为原来的就是好的。
When they sing a beautiful elegy to youth, a lament for all the things lost along the way, many were in tears.
当他们唱起动人的青春挽歌,悼念一路走来错失的所有,许多人都流下了眼泪。
There were many other small courtesies, of people going out of their way to show us things, explain aspects of the society, or simply try to make sure we had a good time.
像这样以礼待人的小事情还有很多,有人特意来为我们做指点,给我们解说社会的情况,或者就是为了让我们玩得开心一点。
We tend to idealise the past in a ridiculous, cliched way and that's one thing that didn't happen in Paper Moon: you see how people were scared and hungry and willing to do extreme things to survive.
我们在荒谬、艺术中趋向了理想主义,纸月亮中有一件事情不可能发生:你看人们是多么的害怕、饥饿,但是乐意去做其他的事情去生存。
We tend to idealise the past in a ridiculous, cliched way and that's one thing that didn't happen in Paper Moon: you see how people were scared and hungry and willing to do extreme things to survive.
我们在荒谬、艺术中趋向了理想主义,纸月亮中有一件事情不可能发生:你看人们是多么的害怕、饥饿,但是乐意去做其他的事情去生存。
应用推荐