Like Sana, Quetta may have enough water for the rest of this decade, but then its future is in doubt.
和萨那的命运相似,奎塔有足够的水资源来面对这十年,但之后的水源却不能肯定。
The country has already registered its smallest wheat harvest in a decade, food prices are rising, and severe water restrictions have put thousands of farmers at risk of bankruptcy.
今年已成为澳大利亚近十年中小麦收成最少的一年,粮食价格上涨,严格的用水限制使得成千上万的农民面临着破产的风险。
Because Sana could be the first big city in the world to run out of water, within a decade.
因为萨那可能会是世界上第一个在十年内用光水的大城市。
Because Sana could be the first big city in the world to run out of water, within a decade. That is what happens when one generation in one country lives at 150 percent of sustainable capacity.
因为萨那也许是十年内世界首个水资源耗尽的大都市。
But a new forecast by the World Bank suggests that, if it is lucky, Afghanistan can avoid disaster, even if that means only treading water for the next decade.
但是世界银行的最新预测显示,如果幸运的话,阿富汗客逃过这一劫,尽管那意味着在接下来的十年仅仅是踩水。
Water levels in underground aquifers and the Sea of Galilee, which provide water for Israel, Jordan, and the Palestinians, have been drastically depleted over the last decade.
在过去数十年,地下水以及为以色列、约旦和巴勒斯坦人供水的加利利海的水位已经被彻底地耗尽了。
The capital's water supply is expected to run out in a decade and the country's oil even sooner.
首都的饮水供应预计在十年内告罄,而国家的石油资源甚至更快地耗尽。
The capital’s water supply is expected to run out in a decade and the country’s oil even sooner.
首都的饮水供应预计在十年内告罄,而国家的石油资源甚至更快地耗尽。
The slower rate of warming in the past decade might be due to a 10 percent drop in stratospheric water.
过去十年升温的速度较慢,也许是因为同温层水降低了10%。
Recognition of these links led to the declaration of 2005-2015 as the International Decade for Action "Water for Life".
正是因为认识到这些联系才宣布2005- 2015年为“生命之水”国际行动十年。
The water it is going to have to walk on over the next decade is going to be choppy.
况且,未来十年它必须行走的水面将会波涛起伏。
The boom of the past decade, by contrast, has priced budding Basquiats out of Manhattan, pushing them across the water to Brooklyn and New Jersey.
相较而言,过去十年的经济繁荣让巴斯奎特一家难以负担高昂的房租,他们被迫离开曼哈顿,前往哈德孙河对岸的布鲁克林和新泽西州定居。
This year's World Water Day marks the launch of the International Decade for Action: Water for Life 2005-2015.
今年的世界水日标志着2005- 2015“生命之水”国际行动十年的启动。
For more than a decade, planetary scientists have seen tantalizing hints of water ice at the bottom of these cold craters where the sun never shines.
十多年来行星科学家们已经发现了一些迹象,提示在那些太阳永远也照不到的寒冷月坑底部有结冰。而这些萦绕于心的种种迹象,让科学家们欲罢不能。
"The warming of the lake is counteracting the mixing we would expect," says McKinley, as the annual period warm water "shoals," or remains shallow, grows longer by a few days every decade.
麦金利说:“湖变暖阻止混合物是我们所希望的。一年一度的温水“险滩”,会在每10年的数天内会变很浅,或变的狭长。”
Yemen imports 75% of its food, but even so it is using up scarce water supplies so fast that the aquifers most people rely on May dry up within a decade.
也门国家的食物有75%需要进口。即使如此,也门对稀乏淡水资源的消耗之快足以让多数民众赖以生存的蓄水层可能会在10年之内干涸。
Take the Ghomroud water conveyance system, a network of tunnels built earlier in the last decade in the Isfahan mountains to improve nearby water supply.
就拿Ghomroud输水工程来说,为了改善伊斯法罕山脉附近的供水紧张局面,在过去的十年里打通建成了数条隧道。
Since 1985, surface water temperatures measured by lake buoys have climbed 1.2 degrees per decade, about 15 percent faster than the air above the lake and twice as fast as warming over nearby land.
自1985年以来,由苏必利尔湖上的浮标测量到的水表温度以每10年增长1.2度的速率上升,比湖面上方的空气升温速率快15%,并且是湖周围陆地升温速率的2倍。
The giant new fields in the deep water off Brazil are unlikely to produce oil for a decade or more.
在巴西沿岸深海下巨大的新油田不可能再能提供10年或者更长时间的石油了。
The research, the product of more than a decade of observations at the WM Keck Observatory in Hawaii, suggests the planet could contain liquid water on its surface.
作为夏威夷WMKeck天文台数十年的研究产物,该研究表明此颗行星表面或含液态水。
This article describes the goal of water saving in the next decade, and proposes some Suggestions for the problems in the current cooling tower.
本文介绍了我国未来十年的节水目标,并针对我国目前冷却塔存在的问题提出了一些建议。
In spite of the International Water Supply Decade, (1980-1990) there are more people without facilities approaching minimum standards now than existed at the beginning of the program.
尽管有国际供水十年(1980- 1990)计画,计画实行后比实行前有更多的人没有设备可得到最基本的饮水标准。
In spite of the International Water Supply Decade, (1980-1990) there are more people without facilities approaching minimum standards now than existed at the beginning of the program.
尽管有国际供水十年(1980- 1990)计画,计画实行后比实行前有更多的人没有设备可得到最基本的饮水标准。
应用推荐