They are Russia, the United States and China.
它们是俄罗斯、美国和中国。
The United States and China begin their annual talks on trade and economics in Washington.
中美在华盛顿开始年度经贸对话。
The real exchange rate takes account of price movements in both the United States and China.
这是因为实际汇率把两国之间的相对物价波动也计算在内。
This relationship between the United States and China is the most important in the world today.
美国和中国的关系是当今世界上最重要的关系。
But because of our cooperation, both the United States and China are more prosperous and secure.
但由于我们的合作,美国和中国都更繁荣、更安全。
But some of the most important of those changes will have to come in the United States and China.
但是,这些变革中的一些最重要的部分将不得不在美国和中国进行。
The entire value of the product counts toward the trade deficit between the United States and China.
只有产品的完全价值才影响到美中两国之间的贸易赤字。
The United States and China are the world's two largest energy consumers and greenhouse gas emitters.
美国和中国是全世界两个最大的能源消费国和温室气体排放国。
The United States and China decided to convene the U.S.-China Legal Experts Dialogue at anearly date.
双方决定尽早举行中美法律专家对话。
Two generations ago, citizens of the United States and China were not able to visit the other country.
在上两代人中,美中两国的公民们还不能相互访问。
Climate change is not a grand bargain between the United States and China; nor the European Union and India.
气候变化问题既不是与美国和中国之间、也不是欧盟和印度之间的重大谈判。
As it turns out, the United States and China are going to walk hand in hand into the renewable energy future.
不出我们所料,中美此次捐弃前嫌,下定决心要在可再生能源领域携手大干一番了。
So what measures will you take to deepen this close relationship between cities of the United States and China?
那么,您将采取什么举措来加深美国与中国各城市间的这种紧密联系?
The relationship between the United States and China is critical to both our countries and to the future of our world.
美国与中国的关系,对于我们两国和全世界的未来都具有重大意义。
The relationship between the United States and China is critical to both our countries and to the future of our world.
美国与中国的关系,对于我们两国和全世界的未来都具有重大意义。
应用推荐