Who runs slowly? The tortoise runs slowly.
谁跑得慢?乌龟跑得慢。
The tortoise moves his arms. The hare moves his arms.
乌龟晃动着他的四肢。野兔晃动着他的四肢。
那乌龟跑得多慢啊!
"This is much like 'The Hare and the Tortoise', the faster, but not the winner," thought Lizzy, who, though proud, had enough feeling to take a lesson: The quick, proud may have the start, but the quiet, steady may do more in the end.
“这就像是《龟兔赛跑》,跑得更快的不是赢家。”丽兹心里这样想着,她虽然觉得很骄傲,但也感到自己收获了教训:跑得快、骄傲的人也许赢得起点,但安静、稳重的人最终会做得更多。
The tortoise wins the race while the hare is sleeping.
兔子在睡觉时,乌龟赢得了比赛。
The hare runs very fast while the tortoise runs slowly.
兔子跑得很快,乌龟跑得很慢。
And Google is the tortoise then?
那么谷歌就是那只乌龟?
And who wins? The tortoise wins.
而谁赢了呢?乌龟赢了。
(Work like the tortoise, not the hare).
(工作要像乌龟那样,而不是兔子那样)。
乌龟获胜了。
Xiaoming:Exchange the tortoise for the wolf.
小明:把乌龟换成狼!
Winter arrived, the tortoise started hibernate.
冬天到了,乌龟开始冬眠。
The tortoise spends the winter months in hibernation.
乌龟在冬眠中度过寒冬季节。
The tortoise crept along at an agonizingly slow speed.
那只乌龟以让人难受的慢速度爬行着。
The tortoise crept along at an agonizingly slow speed.
乌龟以极其缓慢的速度爬行着。
"Thank you, I like flying in the sky," says the tortoise.
“谢谢你,我喜欢在天空飞翔。”乌龟说。
The first story was Aesop’s fable The Tortoise and the Hare.
第一个故事是来自伊索寓言中乌龟和野兔赛跑的故事。
The first story was Aesop's fable the Tortoise and the Hare.
第一个故事是来自伊索寓言中乌龟和野兔赛跑的故事。
In that race, slow Europe may prove to be the tortoise that wins.
在这场龟兔赛跑中,缓慢前行的欧洲也许会被证明是获胜的乌龟。
Level out the workload, work like the tortoise, not the hare.
平衡工作量,工作时像乌龟般稳定,不似野免般不稳定。
My favorite fable is the one about the tortoise and the hare.
我最喜欢的一个寓言是关于乌龟和兔子的。
The parable of Toyota may be that the tortoise became the hare.
这次经历中的丰田可能就像,在龟兔赛跑的寓言故事中它从乌龟的角色变成了兔子。
In the fable, the tortoise wins the race because the hare takes a nap.
在寓言里,乌龟获胜是因为兔子打了盹。
If it is hot, the tortoise like to dark the areas where there is water havens.
如果天气很热,乌龟就喜欢到阴暗有水的地方去避暑。
Now, Xiaoming, will you please tell us why the hare was defeated by the tortoise?
小明,你说说看,兔子为什么输给乌龟?
On and on went the tortoise, and when the hare looked up at last, it was too late.
乌龟一直往前走,当兔子最后醒来时,已经太晚了。
Unfortunately, the so-called "stone" died which is Aeschylus and the tortoise lived.
不幸的是,埃斯库罗斯这个“石头”死了,乌龟却死里逃生。
Unfortunately, the so-called "stone" died which is Aeschylus and the tortoise lived.
不幸的是,埃斯库罗斯这个“石头”死了,乌龟却死里逃生。
应用推荐