These new findings, the study added, may apply to other infectious diseases as well.
这些研究的新发现可能也适用于其他感染性疾病。
Butt the study added: 'In shopping venus, socialising with, or watching others can provide social and mental benefits.
不过研究补充说:“在购物场所,和人交谈,或是看看其他人也可以丰富社交生活,有益心理健康。 。
But the study added: 'In shopping venues, socialising with, or watching others can provide social and mental benefits.
不过研究补充说:“在购物场所,和人交谈,或是看看其他人也可以丰富社交生活,有益心理健康。
A study has found that educational TV shows come with an added lesson that influences the child's behavior.
一项研究发现,教育类电视节目会额外给孩子们上一课,影响他们的行为。
Several years ago, human genes were added to a mouse to create a model of Down's syndrome for scientists to study how the disease evolves, which could lead to potential treatments.
几年前,人类的基因曾被添加到老鼠身上,以创建唐氏症模型,让科学家研究这种疾病如何演化,这可能带来有潜力的治疗方法。
Professor Ruvio added the implications of this study could be seen in numerous cultural contexts because of the strong link between cars and identity.
鲁维奥教授补充说,这项研究在众多文化环境中也能看到其含义,因为汽车与身份之间有很强烈的联系。
He added that the challenge was to next move beyond this correlative study to figure out how these gene variations may lead to functional changes that contribute to the molecular process of aging.
他补充说,挑战在于这一相关性研究的下一步,即弄清楚这些变异基因如何可能导致分子老化过程的功能性变化。
The results of this study are important for countries currently meeting in Mexico for climate talks, added the integrative biology professor.
这位同时在生物学领域也有涉猎的教授补充说,这次研究的结果对于那些现在正在墨西哥进行气候变化谈判的国家而言是十分重要的。
If all the delays on the 15 projects were added together, they would extend to more than 26 years, the study says.
报告称,把所有15个项目上的拖延时间加起来会超过26年。
"The whole point of this study was to start looking down the path to see which of these wildly different scenarios might be right," Gaines added.
“这个研究的整个要点在于开始俯视以前的思路,看到这些和以前不同的推测可能是正确的,”Gaines补充说。
He added, “It transforms the lives of women most of all because they get labor saving devices, they get lights so they can study at night, and it helps the kids with school.”
他补充说:“供电首先会改变妇女的生活状况,因为她们因此可以节省体力,晚上可以在灯光下学习;同时供电也有助于儿童的学业。”
"The study was done in cooperationwith several breweries in Germany, " he added. "We showed several wayshow they might prevent or slow down these processes."
“这研究是在德国的几家啤酒商协助下完成的,”他接着说,“我们展示了几种可能阻止或者延缓这一转化过程的方法。”
But these results, when added to Ozonoff's recent study of twins, shed some light on the question.
但是这些结果,加上Ozonoff最近对双胞胎的研究,为解答这个问题带来一些曙光。
Study co-author Marc Holdereid of the U.K.'s University of Bristol added, "We didn't even know this plant was bat-pollinated at the time."
另一合著者马克·赫德莱德来自英国布里斯托尔大学,他补充说,“那个时候,我们甚至都不知道这种植物是靠蝙蝠传粉的。”
What the new study suggests, he added, “is that groundwater depletion is a global problem.
他补充说,新研究所要表明的是,“地下水枯竭是一个全球性问题。
Since the source code is too big to show here, and there is no new function added in this integration sample, you can find the source code in Downloads for further study.
由于源代码全部显示在这里会显得太长,并且此整合样例中未添加任何新函数,因此您可以到下载中找到源代码进行进一步研究。
He added that the study investigators would continue to follow the women to see if the effect became more pronounced.
他补充说,研究调查人员将获继续对这些女跟踪记录,看看效果是否会更加明显。
"Adequate quality sleep could therefore be a preventative measure against depression and a treatment for depression," he added in the study published in the Friday issue of sleep magazine.
“所以,充足、高品质的睡眠可以成为防治抑郁症的一项措施。”研究报告在上周五的《睡眠》杂志上发表。
The study you will hear about today reviews the patent status of all 58 medicines added to the list, since 2003, in a large number of countries.
今天你即将听到的研究将评审大多数国家自2003年以来新加入清单的58种药物的专利状况。
They noted that the amount of salt eaten might be underestimated in the study because it did not include salt added during cooking or at the table.
他们注意到研究中食盐摄入的总量可能被低估,因为烹调过程中和餐桌上加入的盐未计入其中。
But it may still benefit some women to take multi-vitamins, she added, because the women in the study were relatively well-educated and had better health habits than the general population.
同时,她还说道,这还是会驱使部分女性服用复合维生素的,因为调查中的女性相对于一般大众来说,有着良好的教育背景和饮食习惯。
"It seemed, in context, a proper gesture," Merriman, who was not involved in the current study, added.
“这个在字面上看上去像是一个正确的举措,”梅里曼,未曾参与当前的研究,补充到。
It added a reference to a study partly funded by the American Petroleum Institute, which suggested that temperatures are not rising.
白宫加入了另一个参考文献,这是由美国石油学会提供部分经费的一项研究,该研究表明温度并没有上升。
He added: "Forty years on, now is the right time and Liverpool is the right place to study the Beatles."
他说:“披头士乐队解散已有四十年之久,现在是个合适的时候,而且利物浦也是个合适的地点。”
"Many people 'decide' to do things, but then don't do them," Matthew Lieberman, a professor of psychology who led the study, added in a statement.
“很多人‘决定’要做一些事,但并没有去做。”研究的领头人,心理学教授马修·利伯曼在一次报告中补充到。
"What's exciting about this study is the more you understand about how memory changes in different brain regions, the better we will be able to do something about it," Barnes added.
“这项研究的令人心奋之处在于,你越是明白记忆力在人脑的不同区域如何变化,我们就越有办法解决这个问题,”巴恩斯说。
After Nissen's 2007 study, the FDA added a warning label to Avandia, but decided to leave it on the market.
对尼森2007年的研究结果,FDA还要求文迪雅增加标签警语,但并没有要求其撤市。
In fact, at least one study found ginger to work just as well as Dramamine (dimenhydrinate) and other nausea-stopping drugs, with the added benefit that it doesn't make you sleepy.
事实上,至少有一项研究发现,姜的作用与乘晕宁(茶苯海明)及其他止晕药物一样,而其另一个好处在于不会让人昏昏欲睡。
In fact, at least one study found ginger to work just as well as Dramamine (dimenhydrinate) and other nausea-stopping drugs, with the added benefit that it doesn't make you sleepy.
事实上,至少有一项研究发现,姜的作用与乘晕宁(茶苯海明)及其他止晕药物一样,而其另一个好处在于不会让人昏昏欲睡。
应用推荐