As I said in my previous article, one huge advantage of shadow trees for the rendering of custom elements is that they leave a healthy and un-cluttered document tree.
我在以前的文章中曾经提到,影像树对于呈现定制元素的巨大好处是它保留了一个健康的、井井有条的文档树。
As I said earlier, this is where you place all the SVG that is copied into the shadow tree of each custom element instance.
如前所述,在这里可以放置需要复制到每个定制元素实例影像树中的任何SVG。
The contents of this element are automatically copied into the shadow tree of each instance of the element for which it is defined at binding time.
该元素的内容被自动复制到绑定时定义的每个元素实例的影像树中。
It was very late and everyone had left the cafe except an old man who sat in the shadow the leaves of the tree made against the electric light.
时间很晚了,大家都离开餐馆,只有一个老人还坐在树叶挡住灯光的阴影里。
Yes, - you live, but you live a sickly fearful existence stunted like a tree permanently in the shadow of other peoples' opinions.
也许你是活着的,但你就像永远活在别人阴影下的大树,在病态的恐惧下成长。
He passed like a shadow under the darkness of the tree and crouched, looking down at the trodden ground at his feet.
他象幽灵似地穿过树下的黑暗处,蹲着身子,低头察看脚下被踩踏过的土地。
Many high street tree, here is the paradise of our childhood, the wind out of date, we capture the sun's shadow, fascination with the flowers all over the world, innocent laughter, much of the spread.
路边很多高高的树,这里就是儿时我们的乐园,风吹过时,我们捕捉着阳光的影子,迷恋着满世界的花香,天真的笑声,远远的传开。
It is a tree on the roadside every day to put into the shadow of me.
这是一个在路边树每天投入了我的影子。
The shepherd boy drowsed and dreamed in the shadow of the banyan tree, and I laid myself down by the water and stretched my tired limbs on the grass.
牧童在榕树下做他的倦梦,我在水边卧下,在草地上展布我困乏的四肢。
Also come to mind sweet-scented osmanthus tree shadow tree, I would like, sweet-scented osmanthus tree because the tree may be uprooted and love into a disease, and the end of Yu worry.
脑海又浮现那棵桂花树的身影,我想,这棵桂花树或许是因为背井离乡,相思成疾,郁忧而终。
All I needed to do was set the layer blend mode to "Multiply" to get rid of the background but still keep the tree and shadow.
我所需要做的是把图层的混合模式改为“正片叠底”,通过这种方式来在保留树及其阴影的同时去掉背景。
Presently there came a feeble gleam of sunshine, and the shadow of the leaves of the tree fell faintly but definitely upon the grass.
目前出现了阳光的微弱光芒,树上的叶子的影子依稀但肯定落在草地上。
And stand together, yet not too near together: For the pillars of the temple stand apart, and the oak tree and the cypress grow not in each other's shadow.
站立在一起,但不要靠得太近;因为殿宇的支柱总是彼此分立的,橡树和松柏也不在彼此的阴影下生长。
The shepherd boy drowsed and dreamed in the shadow of the banyan tree, and I laid myself down by the water and stretched my tired limbs on the grass.
牧童在菩提树下打盹。我仰卧水边,在草地上伸展我疲乏的四肢。
Then as I game and stood in the shadow of the tree, I looked up and lost sight of the gently smiling face. A touch of sadness came over me.
我站在树荫下,因抬头见不到月亮温柔的笑脸而感到一丝忧伤。
Then as I game and stood in the shadow of the tree, I looked up and lost sight of the gently smiling face. A touch of sadness came over me.
我站在树荫下,因抬头见不到月亮温柔的笑脸而感到一丝忧伤。
应用推荐