Mr. Murong began muzzling himself with his second book, “Heaven to the Left, Shenzhen to the Right, ” about young people trying to make their fortunes in Shenzhen.
他开始对第二本书的内容加以控制,这部《天堂向左,深圳向右》讲述了年轻人在深圳追求财富的故事。
The first man is of the earth, earthy: the second man is the Lord from heaven.
头一个人是出于地,乃属土。第二个人是出于天。
The voice spoke from heaven a second time, 'Do not call anything impure that God has made clean.'
第二次,有声音从天上说,神所洁净的,你不可当作俗物。
The second man comes up and Peter explains to him about heaven being full, and again asks for his story.
第二个人走上前,圣彼得也对他说了天堂满员的事儿,然后问他怎么死的。
VOICE: If God's home is "the third heaven, " what are the first and second heavens?
如果上帝的家是在第三层天上,那麽,甚麽是第一层天和第二层天呢?
The second man comes up and Peter explains to him about heaven being full, and again asks for his story.
轮到第二个男人,圣彼得解释了相同的事,要他说说自己的死亡原因。
The voice spoke from heaven a second time, 'Do not call anything impure that God has made clean. '
第二次,有声音从天上说,神所洁净的,你不可当作俗物。
Acts 11:9 And a voice answered a second time out of heaven, The things that God has cleansed, do not make common.
徒十一9第二次有声音从天上说,神所洁净的,你不可当作俗物。
Cor. 15:47 the first man is out of the earth, earthy; the second man is out of heaven.
林前十五47头一个人是出于地,乃属土;第二个人是出于天。
The second chapter traces the thought of rebirth in heaven back to it's origin from Veda and UpAniSad, and states other schools of the non-Buddhists' point of view on rebirth in heaven.
第二章则从《吠陀》、《奥义书》等古印度圣典来追溯生天思想的源头,并且论及其他异学对于生天的观点。
Heaven will be the second art exhibition Wen Fang has collaborated with the Ningxia Hundred Flower Coop sisters.
《天堂》艺术展是文芳和宁夏百花合作社的姐妹们合作的第二个艺术展。
The storm stopped as quickly as it had begun. And suddenly the second tree knew he was carrying the King of heaven and earth.
在一霎那间第二棵树明白到它正载著天上和地上之王。
The woman paused for a second and then replied, "Well, I never thought I'd say this, I mean, Heaven has been really great and all, but I think I had a better time in Hell."
女人停顿了一会儿回答道,“我从没想到自己会这样说,嗯,天堂的确不错,但是我认为在地狱的时光更快乐。”
The woman paused for a second and then replied, "Well, I never thought I'd say this, I mean, Heaven has been really great and all, but I think I had a better time in Hell."
女人停顿了一会儿回答道,“我从没想到自己会这样说,嗯,天堂的确不错,但是我认为在地狱的时光更快乐。”
应用推荐