The perfect monitoring facilities are established for industrial circulating water so that the scale problem occurring in equipment, such as cooling water units, etc. is solved.
建立完善的工业循环水监测设施,解决了冷水机组等设备结垢的问题;
The problem, however, is that the scale of adjustment may be too big to achieve by cuts alone.
然而,现在的问题是,调整的规模可能太大了,仅靠削减支出难以实现增长。
But the scale of the problem, Ms. Reinhart says, is larger and more complex than the challenges faced by Sweden and other Scandinavian nations nearly two decades ago.
但这个问题的规模和复杂程度远大于瑞典以及其他斯堪的纳维亚半岛国家二十年前面对的挑战,雷哈特女士说。
The proliferation of funds in Europe points to another problem: the paradox of scale.
基金在欧洲的迅速蔓延导致了另一个问题:规模悖论。
Facilities to diagnose and treat MDR-TB, including extensively drug-resistant TB (XDR-TB), are not yet widely available; the scale of the XDR-TB problem globally is not yet known.
尚不能广泛获得诊断和治疗耐多药结核、包括广泛耐药结核的设施;全球广泛耐药结核问题的规模尚不得而知。
It was obvious from the start that this process was not going to scale, and we needed to solve the problem while preserving as much capital as possible.
从一开始有一点就是显然的,即这一过程不具备伸缩性,我们需要在节省尽可能多的资本的同时解决这一问题。
“Even if every single print buyer is successfully converted to the paywall, newspapers will still face a basic problem of scale,” it noted.
研究点出:哪怕每一个印刷版读者都能成功转为付费的在线读者,报业还是会面临规模的根本问题。
There is no room for complacency on this issue, or dismissal because the problem is not considered to be on a significant scale - it involves servitude, and therefore the devastation of human lives.
在这个问题上没有自满或是听之任之的余地,因为这个问题被认为范围不大—尽管它涉及到奴役和人类生命的毁灭。
Creditors, as well as taxpayers, are waking up to the scale of the problem.
债权人与纳税人一样,都正在认识到问题的规模。
As the scale of their exposure was revealed they switched tack to argue that they had a liquidity, rather than a solvency, problem.
当他们的风险敞口程度被披露之后他们又转头辩解说自己遇到的是流动性问题而不是偿付能力问题。
The answer, according to PwC, is Semantic Web techniques. PwC believes that the Semantic Web offers a practical way to address the problem of large-scale data integration.
根据普华永道的报告,问题的答案是语义网技术,普华永道相信,语义网为解决大规模的数据整合问题提供了一种实际可行的方法。
The smart grid, however, should not be confined to pilots. But the problem is figuring out how to scale up.
但智能电网不应只止步于有几个先行者,问题是如何使之规模化。
Because the problem is not yet reflected in national statistics, its scale is hard to judge.
因为在国家统计数字中还没有反映出问题,很难判断受灾的程度。
Instead,computer-makers prefer to emphasise the scale of the problem—since that leads naturallyto a sales pitch for the various technologies they have devised to mitigate it.
与之相反,电脑制造商则更喜欢强调问题的规模——因为这样让他们可以很自然的宣传他们为缓和该问题所采取的各种措施。
The scale of the potential problem is getting clearer: 31 countries already operate large nuclear-power reactors, and some of those will be adding more.
潜在问题的程度正越来越清晰:31个国家已经在运转大型核能反应堆,其中一些国家将继续增加。
The second failure is one of honesty. Too many rich-world politicians have failed to tell voters the scale of the problem.
第二个错误是缺乏诚信,许多发达国家都没有真正告诉人们问题的严重性。
There are reports of rich countries throwing out 25-30% of what is bought. Add in what never even makes it to the cupboard or the refrigerator, and the scale of the problem is considerably larger.
据报道,在一些富国,25- 30%的食品都被扔掉了,加上那些连碗橱和冰箱都没能进的,这个问题就相当大了。
So you can imagine the scale of this problem. And in fact in India alone, 62 percent of all injections given are unsafe.
你可以想见这个问题的严重性,事实上光在印度,百分之62的注射是不安全的。
Mr Ryan’s willingness to confront the scale of the problem has set a standard by which other proposals will now have to be judged.
瑞安先生敢于面对问题的勇气,已经为其它提案的评判提供了一个标准。
Mpoke said he did not understand how people in rich countries failed to understand the scale or urgency of the problem emerging in places such as Kenya.
Mpoke说,他不理解为什么富裕国家的人不能理解发生在像肯尼亚这种地方的事情的规模与严峻程度。
The problem is not on the same scale: synthetic ETFs and ETNs are a small proportion of the industry.
问题严重程度有所不同:综合型etfs和ETNs是该行业的一小部分。
Their calculations (which they describe as "rigorous speculation") illustrate the scale of the problem.
他们的运算(两人称之为“严密的推理”)阐述了这个问题的情况。
A million people die from viral hepatitis every year, yet until now the public health response has been patchy and piecemeal, overwhelmed by the sheer scale of the problem.
每年有一百万人死于病毒性肝炎,可时至今日,公共卫生的应对活动却参差不齐,支离破碎,这与问题的严重程度不符。
Even though this book focuses on difference based on geography, it presents the problem on a much broader scale.
尽管这本书关注的焦点是地域性差异,但是它在一个更广泛的范围上提出了问题。
Even though this book focuses on difference based on geography, it presents the problem on a much broader scale.
尽管这本书关注的焦点是地域性差异,但是它在一个更广泛的范围上提出了问题。
应用推荐