'Twice recently we've had the same dream on the same night,' she says.
“最近有两次,我们在同一个晚上做了同样的梦。”雪伦说。
Each of us had a dream the same night, and each dream had a meaning of its own.
我们二人同夜各作一梦、各梦都有讲解。
Naps also help when you know you're going to have to stay up later the same night.
如果你知道当晚将熬夜,打盹也有帮助。
The same night, similar shows enlivened skies over northern Canada and elsewhere in Europe.
同一日,加拿大北部和欧洲部分地区也观察到同样的景象。
The same night, I started reading it in the hope that I might find a solution to my problem.
当晚,我抱着寻找解决方法的希望阅读了该说明书。
It's the same night the kitchen staff finds a body in the dumpster at the Old Town Serbian Gourmet House.
同一天晚上,在塞尔维亚古城美食店,厨师在垃圾箱内发现一具尸体。
Meanwhile the one-day-long ASEAN and Its Dialogue Partners Meeting were also wrapped up on the same night.
与此同时,为期1天的东盟与对话伙伴国会议也于当晚结束。
It will automatically contact the police if two directly-linked houses were broken into on the same night.
如果两个有边直接相连的房间在同一晚上都失窃,就会自动联络警察。
Later the same night, he returned to it "in a relaxed mood" and he found it "very very very quite readable."
就在同一晚上,当他以一种放松的心态去阅读电子杂志时,发现它非常非常非常非常具有可读性。
On the same night, Yao sees Mijiko's works on that there is a road stretching to the horizon under a clear sky.
当晚,姚看到了美智子的作品,晴空下一望无际的道路。
The same night the Lord said to him: Arise, and go down into the camp: because I have delivered them into thy hand.
当夜上主对他说:“起来,下去攻营!”我已将敌营交在你手中了。
He did not invite me to his party but I trumped his ace by holding one on the same night - and everybody came to mine.
他没有邀请我去参加聚会,但我以更绝的手段回击他,在同一天晚上举行聚会—结果大家都来参加我的聚会。
On the same night, I learned one of the objectives of writing: satire; I also learned one of the trap of writing: plot flaws.
就在同一个夜晚,我学到了写作的目标之一:讽刺;我还学到了写作的陷阱之一:情节破绽。
The same night, she told me what happened over SMS and my first thought was to call the police. However, there is a lot to consider.
当天晚上,她短信告诉我这个事情,我第一时间想到了报警。然而,我们有太多顾虑。
Also arms security office work Yang Hong in the Nanjing Mint to write the civil petition of appeal at the same night, makes the appeal.
还在南京造币厂武装保卫处工作的杨鸿连夜书写民事上诉状,提起上诉。
And it came to pass the same night, that the LORD said unto him, Arise, get thee down unto the host; for I have delivered it into thine hand.
当那夜,耶和华吩咐基甸说,起来,下到米甸营里去,因我已将他们交在你手中。
Our opinion of our own looks is also capricious: We can feel like the belle of the ball at one party, but downright shabby at the next, all on the same night.
我们评价自己的样貌也是反复无常的:我们感觉到自己在派对的舞会上是美丽的,但下一刻就评价很遭,这些都发生在一个晚上。
Some fled the same night, and vanished as surely as the commandant, who had made himself scarce as soon as the column of prisoners set off on the forced march to west.
有些人当天晚上就逃走了,那个总指挥一定消失了,那一队囚犯们一开始被迫朝西进发,他就逃之夭夭了。
Sometimes it does work quickly, but it's a method designed for effectiveness over speed, so it may work the same night, or it might take weeks if not a couple of months.
它有时候会很快奏效,但是这个方法的设计理念的着眼点是效果而非速度。所以它可能会在当晚奏效,或者需要几周甚或几个月的时间。
5 each of the two men-the cupbearer and the baker of the king of Egypt, who were being held in prison-had a dream the same night, and each dream had a meaning of its own.
被囚在监之埃及王的酒政和膳长二人同夜各做一梦,各梦都有讲解。
And when Herod would have brought him forth, the same night Peter was sleeping between two soldiers, bound with two chains: and the keepers before the door kept the prison.
希律将要提他出来的前一夜,彼得被两条铁链锁着,睡在两个兵丁当中。看守的人也在门外看守。
At the same night, some families will follow the instruction in Tongshu and place preparing altar in the direction of the "fortune deity" during the "fortune time" to receive the deity.
在同一天晚上,一些家庭将按照指令,在统书和地点准备在“财富方向坛神”在“财富时间”得到神。
And the LORD appeared unto him the same night, and said, I am the God of Abraham thy father: fear not, for I am with thee, and will bless thee, and multiply thy seed for my servant Abraham's sake.
当夜耶和华向他显现,说,我是你父亲亚伯拉罕的神,不要惧怕,因为我与你同在,要赐福给你,并要为我仆人亚伯拉罕的缘故,使你的后裔繁多。
My father had gone to Nashville, intending to return the next afternoon. Something prevented his accomplishing the business in hand, so he returned on the same night, arriving just before the dawn.
我父亲去了纳什维尔,本打算第二天下午回来,但被一些事耽搁了手头的事情,所以他当晚就回来了,黎明前到家。
My father had gone to Nashville, intending to return the next afternoon. Something prevented his accomplishing the business in hand, so he returned on the same night, arriving just before the dawn.
我父亲去了纳什维尔,本打算第二天下午回来,但被一些事耽搁了手头的事情,所以他当晚就回来了,黎明前到家。
应用推荐