Get a bottom 1% teacher, and the effect is the same as if a child misses 40% of the school year.
如果学生的老师是排在最后1%的老师,那么其学习效果就如同孩子错过了40%的学年学习。
For untrusted XAML, you should treat it generally the same as if it were untrusted code.
对于不受信任的XAML,通常应将其视同为不受信任的代码。
Notice again, that the wizard is almost the same as if you were creating a regular Web page.
再次注意,这个向导与您曾打算创建的常规Web页面几乎一模一样。
This is the same as if you don't respect yourself do you expect other people to respect you?
就像是一个不尊重自己的人要如何期待别人尊重他?
The behaviors and results are the same as if the operations were performed on a local database.
其行为和结果与在本地数据库执行的操作是一样的。
However, Step 4 is exactly the same as if the WSDL came from a public source like a service registry.
然而,步骤4的执行情况确实就像WSDL来自公共来源(如服务注册中心)一样。
In many ways, it's the same as if people were whispering in one room while a loud stereo played in the other.
在许多方面,它是相同,如果人们被悄悄在一个房间里,音响播放其他时。
If they're paying me by sending money and calling it a dividend it's the same as if they say they're repurchasing my shares.
如果他们寄钱来,称之为股利,和称之为股票回购是没有区别的。
As far as the XML parser is concerned, character entities are exactly the same as if you'd typed the specified character directly.
对xml解析器而言,字符实体与直接输入指定字符的效果完全相同。
The consequences are the same as if you were actually playing your character. You will respawn at the closest mana fountain when you log back.
结果和您实际扮演角色一样的。您可以在最接近的能量之泉中复活。
Results from testing, debugging, and profiling applications in WTE are the same as if you used a production WebSphere application Server installation.
在WTE中测试、调试和概要分析应用程序的结果与在WebSphereApplicationServer产品中是一样的。
As you'll recall from the previous section, the character entities are the same as if you'd typed the referenced character directly into the document.
如上一小节所述,字符实体等同于在文档中直接输入的引用字符。
The required configuration parameters depend on the pattern you selected, and they are the same as if you were deploying directly through WebSphere CloudBurst.
这里必要的配置参数取决于您所选择的模式,而且它们与您直接通过WebSphere CloudBurst部署时使用的参数相同。
(you can simply use SSH to get back to your local machine-it works the same as if you were running SSH from a remote machine.) First, use SSH to log in to the remote machine.
您可以简单地使用SSH以返回到您的本地计算机,这就好像您从远程计算机上运行ssh一样。
However, only to give spiritual encouragement is different, spiritual encouragement is only temporary, period of time, will become the same as if there were no such a thing.
但是,只给予精神鼓励就不同,精神鼓励只是暂时的,一段时间之后,会变得好像没有这么回事一样。
Using the wsadmin tool, administrators can configure, deploy, and manage elements of WebSphere Application Server the same as if the administrative console was being used instead.
通过使用wsadmin工具,管理员能够替代正在运行的管理控制台来配置、部署和管理WebSphereApplicationServer的多种元素。
However, if you manage your blood sugar level before you conceive, your odds of having a trouble-free pregnancy and a healthy baby are nearly the same as if you didn't have diabetes.
然而,若你在怀孕之前成功地控制血糖水平,拥有一个没有麻烦的怀孕期和健康宝宝的几率将几乎等同于你没有患糖尿病的水平。
To propose to punish and reform by the same operation is exactly the same as if you were to take a man suffering from pneumonia and attempt to combine punitive and curative treatments.
企图一举而收惩罚与改造之效,无异对肺炎患者试行治罪兼治病的疗法。
If someone wildly different than you proposes the same radical idea, well, it's easy to dismiss them as nuts.
如果本身观念和你大相径庭的人提出同样的全新观点,那么你很容易把他们当作疯子来看待。
If people like Kennedy are willing to keep it short to maximize their effectiveness as speakers, we should be smart enough to do the same thing.
如果像肯尼迪这样的人愿意保持演讲的简短以最大化他们作为演讲者的效力,我们也应该足够聪明做同样的事情。
If the person were not under stress, the same bodily sensations might not be perceived as symptoms and the person might continue to feel well.
如果这个人没有压力,同样的身体感觉可能不会被认为是症状,这个人可能会继续感觉良好。
One useful tip is that things are more likely to be remembered if you are in exactly the same state and place as you were when you learned them.
一个有用的建议是,如果你所处的状态和位置与你学习它们的时候完全相同,那么你更有可能记住它们。
A body does just the same in a dream as he'd do if he was awake.
一个人在梦中所做的事情和他醒着时所做的事情是一样的。
When two people are keen to agree with each other, they would likely, though unconsciously, adopt the same posture as if in imitation of each other.
当两个人急于达成一致意见时,他们可能会无意识地采取相同的姿势,好像在模仿对方。
Their sons or daughters would never say such a thing: it's as if they already know that their degree won't define them in the same way.
他们的儿女却永远不会说这样的话:仿佛他们已经知道自己不会像老一辈人一样被自己的学位定义。
If there has to be cuts this year the relevant departments should not face the same reduction as other departments in the university.
如果今年必须裁员,相关部门不应面临与大学其他部门同样的裁员。
If there's any other whiteware that you need, like a dishwasher, for example. There are plenty of stores here that'll arrange delivery on the same day as purchase.
如果你还需要其他的白色家电,比如说洗碗机,这里有很多商店都会在你购买的当天安排送货。
If the winter is not cold enough to freeze the ground, you can grow carrots the same way as you do during the summer months.
如果冬天还没有冷到让土地结冰的地步,你可以像夏天那样种植胡萝卜。
It was as if her other two children had done the same, and it was no comfort to her that Chuck and Philip had taken her side.
似乎她的另外两个孩子也做了同样的事,而恰克和菲利普站在她这一边,对她来说并不是什么安慰。
If it could only ditch this electron, it could have the same electronic structure as neon.
如果它能失去这个电子,它就能拥有和氖一模一样的电子结构。
应用推荐