Your veil of the saffron color makes my eyes drunk.
你橘黄色的面纱迷醉了我的双眼。
Your veil of the saffron colour makes my eyes drunk.
你橙黄色的面纱使我眼睛陶醉。
Pour in the saffron, stir for a minute and then add the wine. Stir until absorbed.
倒入藏红花粉,搅拌一分钟并倒入葡萄酒,不断搅拌直到被吸收。
Mix the fennel seeds with the chopped tomatoes. Pour 1 TBSP of boiling water over the saffron to soak.
把茴香籽和切好的番茄混合,藏红花粉倒入一勺沸水中使其被吸收。
"All patients experienced improvements in their vision while taking the saffron pill," Professor Bisti said.
“所有的患者在他们的视野,同时采取改善红花丸”教授比斯蒂说。
Measurements using objective eye sight tests showed patient's vision improved after taking the saffron pill.
用客观测量视力测试结果显示患者的视力服用后藏红花丸改善。
Festooned with red lanterns, the halls and courtyards of the saffron-coloured temple glitter with fine effigies and temple ornaments.
游客投入钱币的叮当声,和尚的念经声和玉兰树上的鸟鸣声交织在一起,这座悬挂着红灯笼的番红色寺庙里佛像精美,装饰华丽。
So essentially, though they may put on the saffron robe or the black robe, or the scarlet of the cardinal, they are all very worldly.
所以实际上,尽管他们可以穿上藏红袍子或者黑袍子,或者主教的红衣,但是他们都非常世俗。
Pour in the stock, add the saffron and bring to the boil. Cook, uncovered, at a gentle bubble, for 20 mins, stirring occasionally until the rice is tender.
倒入蔬菜高汤,放藏红花粉,小火微煮20分钟,注意保持搅拌,待到米饭变软。
Open the door, the bed, the dining table and desk and cabinet seem so warm under the saffron light. The exhausted body and mind are cured by this kind of soft.
推门而入,浸润在暖暖的桔黄色暖调的灯光下的黄色大床,餐桌椅及边柜是那么的温暖,疲惫的身心被这柔和奇异般地治愈。
Shortly after we arrived there, I began to see the Buddhist monks and the apprentices who would wear the saffron robes and would go out each day to ask for their meals.
很快我就注意到有佛教的僧众和他们的学徒们身穿法袍,每天托钵乞食。
The above photo, snapped during early October in Minnesota, captures colorful fall foliage along the side of a mountain, with several evergreen trees peeking through the saffron leaves.
上面的那张照片是十月初在明尼苏达州所抢拍到的,它捕获了沿着山边的多姿多态的秋天树叶,透过藏红花叶子可以窥视到几颗常青树。
The saffron swan of dawn, slow swimming up the sky-river between the high roof-banks, bent her neck down through the dark air-water to look at him staggering below her, with his still smoking wick.
破晓的金色天鹅在高大屋顶之间的天河中缓缓游弋而来,弯下脖颈,穿过如水般的黑夜看着他在下面蹒跚而行,灯芯儿还冒着烟。
She puts it on, ties a saffron-colored kerchief round her neck, and then the gown looks whiter.
她穿上它,在脖子上系了一条橘色的头巾,把衣服衬得更白了。
The world's most expensive spice, saffron (Crocus sativus) is known as Afghanistan's red gold.
世界上最昂贵的香料,藏红花(番红花)以阿富汗“红金”而闻名。
The Arab etymologies of "saffron", "crimson" and "sugar" speak of England's medieval trade with the Arab world.
阿拉伯语源学中的“藏红花色”、“深红色”和“糖果”都是中世纪时期英国与阿拉伯世界进行贸易往来时出现的词汇。
The Ice-Cream or Hokey-Pokey man, like the ubiquitous organ-grinder, is likely to be Italian and from Saffron Hill in the London Borough of Camden.
就像无处不在的街头音乐家,很可能是意大利人和来自伦敦卡姆登市的Saffron山。
Showboating in a raucous mix of delicate Champagne pink, chartreuse, saffron, pale yellow, siren red and magenta, the plants in these parts get ready for the winter with plenty of style.
由精致的香槟粉红、淡黄绿色、藏红花、淡黄色、深红色和洋红色组成了闹哄哄的水上巡回舞台,在这些地区的植物会用大量的不同风格为过冬作准备。
Add the pork and Onions to the beans along with chopped potato, paprika and saffron.
将猪肉和洋葱还有土豆一起加入炖锅,加入藏红花和辣椒粉。
The Treasure carried cloves and saffron, jet and jade, scarlet samite, green silk … and the grey death.
它带来的宝藏有丁香和藏红花,黑玉与翡翠,猩红色的锦绣和绿绸……还有灰色的死亡。
I will replenish with scented oil the lamp that burns by your bedside, and decorate your footstool with sandal and saffron paste in wondrous designs.
我将在您床边的灯盏里添满香油,我将用檀香和番红花膏在您脚垫上涂画上美妙的花样。
Peter Rabbit scurried around all the spices and saw lots of saffron, different teas and peppers.
彼得兔四处奔忙的所有香料,看到很多藏红花,茶和辣椒。
In the middle of the century Saffron Hill was a squalid slum overrun by paupers and thieves.
在本世纪中期,Saffron山是一个肮脏的贫民窟,满是靠救济的人和小偷。
Rebecca from Saffron Walden, UK, 38, whose five-year-old son Joshua suffers from autism, had been waiting eight months for the local council to give her a disabled parking bay.
来自英国莎福沃登的瑞贝卡,今年38岁,她5岁的儿子约书亚患有自闭症,8个月前她就开始向当地委员会申请一个残疾人停车位。
Also new on the list were teriyaki sauce, olive oil, pesto sauce and the orange-yellow colors of saffron.
其他新上榜污渍还有日本烧烤酱、榄油、蒜酱以及橘黄色的藏红花调料留下的印迹。
The air was redolent with the scents of saffron, cinnamon, cloves, pepper, and other costly spices.
空气中弥漫着藏红花、肉桂、丁香、胡椒和其他昂贵香料的香气。
Saffron offers indoor seating, outdoor seating overlooking the Pacific Ocean, and a wine cellar with private seating for 12 people.
藏红花提供室内座位,室外的座位俯瞰太平洋,和一个私人酒窖,12人的座位。
Saffron offers indoor seating, outdoor seating overlooking the Pacific Ocean, and a wine cellar with private seating for 12 people.
藏红花提供室内座位,室外的座位俯瞰太平洋,和一个私人酒窖,12人的座位。
应用推荐