An older woman with marketing to do, for instance, can arrive in a rickshaw, have the rickshaw puller wait until she comes back from various stalls to load her purchases, and then be taken home.
例如,一个要买东西的老妇人可以坐人力车来,让人力车车夫等她从各个摊位回来装上她买的东西,然后拉她回家。
The rickshaw pullers told me their steadiest customers are school children.
车夫告诉我,他们最稳定的顾客是学生。
A thirty-six volt battery can carry the rickshaw forty kilometers.
三十六伏的电池能使该黄包车行驶四十千米。
He earned only 3 silver dollar after pulling the rickshaw for a month.
他辛辛苦苦拉一个月黄包车才赚3块现大洋。
The rickshaw pullers all had matches, but only two rickshaws had lamps.
车夫全有火柴,可是只有两辆车有灯。
As he stood there, the bicycle brushed past the rickshaw and its rider even turned to look at them.
他立住,那辆自行车从车旁蹭了过去。车上的人还回头看了看。
In 1874, the rickshaw streamed into other cities of our country immediately after it appeared in Shanghai.
1874年,人力车在上海兴起以后,随即传入我国其它城市。
Finally the penny drops and a collective "ahh" is emitted as two women and the rickshaw driver rush off excitedly.
最后他们总算弄明白了,众人如释重负,齐声发出“啊”的叹息声,两个女人和人力车夫很兴奋地走开了。
And there's a transition: People come in from the countryside, enter the rickshaw economy, and work for almost nothing.
还有一个过渡:人们从乡村来到城市,几乎没有什么工作好做,就成为人力车经济的一部分。
However, in the rickshaw yard he made friends in spite of his taciturnity, for even a silent wild goose likes to fly with the flock.
在厂子里,他可是交了朋友;虽然不大爱说话,但是不出声的雁也喜欢群飞。
The "bloody corridor":last leg of the ride, heavy combat point; killed in action: the gambler, the beggar, the rickshaw man, the heir.
“血腥长廊”:最后一站,重头动作戏地点。牺牲名单:赌徒,乞丐,车夫,少爷。
He knew how to be careful, especially as the rickshaw was his own; however, coming from the country, he was not as alert to danger as city-folk.
他知道怎样谨慎,特别因为车是自己的,但是他究竟是乡下人,不像城里人那样听见风便是雨。
Presently the winddropped a little, having blown away the drifts of dust on the roadto leave a clean broad highway, and the rickshaw man quickened hispace.
不一会,北风小了,路上浮尘早已刮净,剩下一条洁白的大道来,车夫也跑得更快。
The chatterers at the bar were all going to vote AAP; so were their drivers in the car park; so were the rickshaw-drivers and chai-wallahs outside on the street.
那时,酒吧里的闲聊者,他们留在停车场的司机们,酒吧外街道上的人力车夫们,印度茶商们,都倾向于投票给平民党(AAP)。
One came by, pulled by a fat man with a big, round belly. He was middle-aged, with a dark face. He put the rickshaw shafts down and asked me: "Where do you want to go?"
有一辆洋车跑过来,车夫是一个膀大腰圆、脸面很黑的中年人,他放下车把,问我:“你要上哪儿呀?”
Quite apart from what had happened earlier, what had I meant by that handful of coppers? Was it a reward? Who was I to judge the rickshaw man? I could give myself no answer.
以前的事姑且搁起,这一大把铜元又是什么意思?奖他么?我还能裁判车夫么?我不能回答自己。
The rickshaw was an important means of transportation in all cities and towns in Republican China, and because of this rickshaw pullers formed a very large special occupational class.
人力车是民国时期各城镇中的重要交通工具,人力车夫也因此成为一个数量可观的特殊职业阶层。
Suddenly the realized it would be a waste of breath to answer for the rickshaw was gong too fast to allow the other to chase after him to demand an answer. He swallowed the rest of his words.
忽然想起回答那人简直是多事——车轮滚得绝快,那人决不会赶上来再问,一便缩住了。
The shop-owner, hoping to raise the price to a round figure, pulled the rickshaw in and out of the shed, folded and unfolded the hood and sounded the horn, singing the vehicle's praises all the time.
铺主打算挤到个整数,说了不知多少话,把他的车拉出去又拉进来,支开棚子,又放下,按按喇叭,每一个动作都伴着一大串最好的形容词;
The Shichahai area was crowned as the most beautiful place in Beijing. It presented a marked difference with the imperial places such as the Forbidden City and the Summer palace . Taking the rickshaw.
什刹海历史文化风景区是老北京最美丽的地方,与故宫长城、颐和园的帝王生活形成了鲜明的对比。
Bihar, a few hundred miles north of Kolkata, is where the vast majority of rickshaw pullers come from.
绝大多数人力车车夫都来自加尔各答以北几百英里的比哈尔。
A 2003 study found that rickshaw pullers are near the bottom of Kolkata occupations in income, doing better than only the beggars.
2003年的一项研究发现,人力车夫的收入接近加尔各答的最底层,只比乞丐做得更好。
When it's raining, the normal customer base for rickshaw pullers expands greatly, as does the price of a journey.
下雨的时候,人力车车夫的客户群会大大扩大,旅程的价格也会随之上涨。
Kolkata, a resident told me, "has difficulty letting go." One day a city official handed me a report from the municipal government laying out options for how rickshaw pullers might be rehabilitated.
加尔各答的一位居民告诉我:“很难放手。”一天,一位市政府官员给了我一份市政府的报告,上面列出了如何改造人力车夫的方案。
Some rickshaw pullers I met were resigned to the imminent end of their livelihood and pin their hopes on being offered something in its place.
我见过一些车夫,他们已经对他们的生活即将走到穷途末路的情形逆来顺受,寄希望于能有什么东西来代替他们。
You can take a ride on a rickshaw, a distinctive Durban experience, with the drivers decorated in ornate headdresses.
你可以到德班乘乘人力车,那里的人力车夫头上都戴着华丽的头饰,给你不同的体验。
You can take a ride on a rickshaw, a distinctive Durban experience, with the drivers decorated in ornate headdresses.
你可以到德班乘乘人力车,那里的人力车夫头上都戴着华丽的头饰,给你不同的体验。
应用推荐