I was so uninterested in the result that I didn't even bother to look at it.
我对结果一点都不感兴趣,连看都没看。
With the result that in another 10 years, you could see China, India, the Middle East, and the EU in this huge economic bloc.
结果,再过10年,您可以在这个庞大的经济集团中看到中国,印度,中东和欧盟。
If businessmen are taxed too much, they will no longer be motivated to work hard, with the result that incomes from taxation might actually shrink.
如果对商人征税过多,他们将不再有动力努力工作,其结果是税收收入实际上可能会减少。
This is then coupled to a school's picture of what a diverse class should look like, with the result that passport, ethnic origin and sex can all become influencing factors.
这个再加上学校对多元化班级看起来应该是怎么样的定义,结果是护照、种族和性别都可能成为影响因素。
Learn to appreciate the process of waiting and the result that you get in the end.
我们要学会去享受等待的过程和收获的喜悦。
with the result that, in important ways, their children may not be better off than they are.
结果是在很多重要的方面,他们的孩子并不比上一代强。
their coffers with the result that again they take their 30% cut of anything you sell that way.
这些是供应者,结果是,他们从你以此方式出售的任何物品中,获得30%的收益。
All that is left is the pattern you looking for and the result that you want when that pattern is found.
剩下的代码就是寻找的模式以及与模式所匹配的结果了。
The result that the expression in Listing 7 produces is exactly the same as the result of the expression in Listing 6.
清单7中的表达式的结果和清单6中表达式的结果完全一样。
Based on that plus the result that Boltzmann fought and paid so dearly for, so that we would have it and understand it.
以此为基础,再加上波耳兹曼发现的结果,为了让我们得到并理解他的成果。
He threatened to resign and had a chat with my boss, with the result that half of my job was taken away and given to him.
他威胁要辞职,并与我的老板进行了谈话,结果是老板将我的一半工作分给了他。
Yet it also had to provide massive collateral guarantees to Banks, with the result that its total debt might actually increase.
但与此同时它还必须提供大量的附加额外担保,结果,债务总量实际上是增加了。
In the context of a migration project it is clearly the result that counts — i.e., to get the data moved to the target tool.
在一个移植项目的上下文中,很明显,结果是最重要的——也就是说,将数据移动到目标工具中。
Similar mutations accreted, with the result that virtually all modern hawks have astonishingly acute vision by human standards.
类似的进化不断继续,其结果是,几乎所有的现代老鹰都具有令人惊讶的、胜于人类的敏锐视力。
An Action can have multiple Views, and can call a different view depending on the result that is to be shown at any given time.
一个操作可以有多个视图,并且可以根据需要显示的结果调用不同的视图。
Water levels in rivers are low, with the result that hydroelectric plants are generating about a fifth less electricity than normal.
河流水位普遍偏低,这就导致了水力发电站只能产出不到平时五分之一的发电量。
However, many consumers have been sceptical about the promised extra image detail – with the result that sales have not taken off as expected.
但是,可以看出很多消费者对许诺的超高画质产生了怀疑,因为销售额没有像预期的那样高。
European operators are required to keep mobile phones more open to software downloads, with the result that they can run programs such as Aka-Aki's.
欧洲的运营商需要让移动电话更容易进行软件下载,结果用户就能在移动电话上运行一些程序,如aka - Aki公司的程序。
With the result that most phone manufacturers have now jumped on the 'touch' bandwagon, trying to emulate the iPhone's success, or at least its mojo.
结果造成现在大多数手机制造商开始追随“触控”潮流,试图重现iPhone的成功,至少要复诵它的成功魔咒。
The Spanish failed to create a national champion, with the result that another country's champion has become far more powerful in the European market.
西班牙没能缔造自己的领军企业,却让别国的领头羊更风光地驰骋在欧洲市场。
98% of those who were asked allowed the police to enter their homes, with the result that in 1994 the small unit running the programme seized 402 guns.
被询问的家庭中高达98%允许警察入室,结果是1994年,这支负责该计划的小分队截获了402支枪。
This lasted in England until 1851, over a century and a half with the result that a bunch of homeonwners bricked up a few windows so they wouldn’t have to pay.
在英格兰,这种状况延续了超过一个半世纪,直到1851年才停止,它还导致一些房主把窗户用砖封起来以便逃税。
This study shows how easily people move from thinking socially to thinking financially with the result that they focus mainly on themselves and their own needs.
这项研究显示了人们很容易就能从社会性的思考转变为金融性的思考,其结果就是他们会更注重自己的感受和需要。
And now whenever I embark upon any new venture the first thing I do is visualize the destination, the goal, the dream, or the result that I am working towards.
现在无论什么时候我要开始新的冒险,我会做的第一件事就是构想自己的目的地,目标,梦想或者我最终将要达到的结果。
In Uganda, we have provided matching grants to community groups, with the result that school attendance and use of health facilities have improved dramatically.
在乌干达,我们为社区团体配套提供赠款,极大提高了当地的入学率和卫生设施使用率。
"He came to study under me, with the result that he learned nothing". Only a few of the disciples understood: What the Master had to teach could not be learned.
只有几个弟子明白其中的道理:大师所要教的,是弟子无法学到的,也是大师无法传授的。
Space restrictions on the Ubuntu CD have reportedly become a pressing consideration, with the result that attempts are being made to find a way to free up more room.
据报道说Ubuntu光盘的容量限制开始成为一个紧迫的考虑因素,于是产生了很多清理空间的尝试。
Space restrictions on the Ubuntu CD have reportedly become a pressing consideration, with the result that attempts are being made to find a way to free up more room.
据报道说Ubuntu光盘的容量限制开始成为一个紧迫的考虑因素,于是产生了很多清理空间的尝试。
应用推荐